TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 03:06:03 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第四十六冊 No. 1937《四明尊者教行錄》CBETA 電子佛典 V1.18 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ tứ thập lục sách No. 1937《tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục 》CBETA điện tử Phật Điển V1.18 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 46, No. 1937 四明尊者教行錄, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.18, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 46, No. 1937 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.18, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 四明尊者教行錄卷第五 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ ngũ     四明石芝沙門宗曉編     tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên  真宗皇帝諭旨留四明住世  chân tông Hoàng Đế dụ chỉ lưu tứ minh trụ/trú thế  楊文公賀法智受命服啟  dương văn công hạ Pháp trí thọ mạng phục khải  法智大師謝楊文公啟  Pháp trí Đại sư tạ dương văn công khải  楊文公請法智住世書  dương văn công thỉnh Pháp trí trụ/trú thế thư  法智復楊文公書  Pháp trí phục dương văn công thư  楊文公謝法智答義書啟  dương văn công tạ Pháp trí đáp nghĩa thư khải  楊文公三問并法智答  dương văn công tam vấn tinh Pháp trí đáp  楊文公謝法智答問啟  dương văn công tạ Pháp trí đáp vấn khải  法智再書上楊文公  Pháp trí tái thư thượng dương văn công  楊文公再書請法智住世  dương văn công tái thư thỉnh Pháp trí trụ/trú thế  楊文公書上太守李夷庚同請住世  dương văn công thư thượng thái thủ lý di canh đồng thỉnh trụ/trú thế  楊文公上天竺懺主啟  dương văn công thượng Thiên-Trúc sám chủ khải  又致請法智住世內簡  hựu trí thỉnh Pháp trí trụ/trú thế nội giản  楊文公又書留法智住世  dương văn công hựu thư lưu Pháp trí trụ/trú thế  法智再復文公啟  Pháp trí tái phục văn công khải  法智謝李駙馬請住世書  Pháp trí tạ lý phụ mã thỉnh trụ/trú thế thư  法智賀楊文公加翰林書  Pháp trí hạ dương văn công gia hàn lâm thư  楊文公謝法智賀書  dương văn công tạ Pháp trí hạ thư  李駙馬薦法智師號賀啟  lý phụ mã tiến Pháp trí sư hiệu hạ khải  法智謝李駙馬啟  Pháp trí tạ lý phụ mã khải  慧照法師跋前往復書  tuệ chiếu Pháp sư bạt tiền vãng phục thư  草菴法師紀往復書中事  thảo am Pháp sư kỉ vãng phục thư trung sự  昭講主上四明法師書  chiêu giảng chủ thượng tứ minh Pháp sư thư  謝聖果法師書(聖果即天竺懺主先所召院名也)  tạ Thánh quả Pháp sư thư (Thánh quả tức Thiên-Trúc sám chủ tiên sở triệu viện danh dã )  四明與矩法師十書敘  tứ minh dữ củ Pháp sư thập thư tự  付矩法師書(凡十書)  phó củ Pháp sư thư (phàm thập thư )  付彬闍梨遺書  phó bân Xà-lê di thư  上大雷菴長書(凡二書)  thượng Đại lôi am trường/trưởng thư (phàm nhị thư )  天竺懺主上四明法師書(凡二書并草菴跋)  Thiên-Trúc sám chủ thượng tứ minh Pháp sư thư (phàm nhị thư tinh thảo am bạt )  付神照法師書(并月堂跋)  phó Thần chiếu Pháp sư thư (tinh nguyệt đường bạt )  付妙果法師書(并月堂跋)  phó diệu quả Pháp sư thư (tinh nguyệt đường bạt )  付永安山主書(凡三書并四家跋文)  phó vĩnh an sơn chủ thư (phàm tam thư tinh tứ gia bạt văn )  四明付門人琮法師帖  tứ minh phó môn nhân tông Pháp sư thiếp   真宗皇帝諭旨留四明住世   chân tông Hoàng Đế dụ chỉ lưu tứ minh trụ/trú thế 四明教主禮公。釋門之高者也。聚徒實繁。 tứ minh giáo chủ lễ công 。thích môn chi cao giả dã 。tụ đồ thật phồn 。 而專以淨土之法。普勸修治。天禧初結十僧。 nhi chuyên dĩ tịnh thổ chi Pháp 。phổ khuyến tu trì 。Thiên hi sơ kết/kiết thập tăng 。 行懺法。三年期滿焚身。內翰楊大年。慕其為人。 hạnh/hành/hàng sám pháp 。tam niên kỳ mãn phần thân 。nội hàn dương Đại niên 。mộ kỳ vi/vì/vị nhân 。 以書請留住世曰。(億)欽聞修千日之懺。 dĩ thư thỉnh lưu trụ/trú thế viết 。(ức )khâm văn tu thiên nhật chi sám 。 焚四大之軀。結淨行之十僧。生樂邦之九品。 phần tứ đại chi khu 。kết/kiết tịnh hạnh chi thập tăng 。sanh lạc/nhạc bang chi cửu phẩm 。 竊甞具請。冀徇群情。乞住世以為期。 thiết 甞cụ thỉnh 。kí tuẫn quần Tình 。khất trụ/trú thế dĩ vi/vì/vị kỳ 。 希傳持而興利。願垂許可。庶獲瞻風。禮終不允。 hy truyền trì nhi hưng lợi 。nguyện thùy hứa khả 。thứ hoạch chiêm phong 。lễ chung bất duẫn 。 大年又貽書天竺式師。託躬詣以留之。書曰。 Đại niên hựu di thư Thiên-Trúc thức sư 。thác cung nghệ dĩ lưu chi 。thư viết 。 昨為明州禮座主。宏發願心。精修懺法。期以三年。 tạc vi/vì/vị minh châu lễ tọa chủ 。hoành phát nguyện tâm 。tinh tu sám Pháp 。kỳ dĩ tam niên 。 並趨火化。況此僧傳持大教為世導師。得其久住。 tịnh xu hỏa hóa 。huống thử tăng truyền trì đại giáo vi/vì/vị thế Đạo sư 。đắc kỳ cửu trụ 。 利益甚多。誠懷景重。竊欲勸留。罄敘克誠。 lợi ích thậm đa 。thành hoài cảnh trọng 。thiết dục khuyến lưu 。khánh tự khắc thành 。 遂形懇請。得其報音。確乎不拔。竊知懺主。 toại hình khẩn thỉnh 。đắc kỳ báo âm 。xác hồ bất bạt 。thiết tri sám chủ 。 與之同稟。並化東南。可涉淅江之巨浸。 dữ chi đồng bẩm 。tịnh hóa Đông Nam 。khả thiệp tích giang chi cự tẩm 。 造鄞水之淨居。善說諫言。宜久住世。是年誕節。 tạo ngân thủy chi tịnh cư 。thiện thuyết gián ngôn 。nghi cửu trụ thế 。thị niên đản tiết 。 (億)干丞相寇公。薦以紫服而寵之。至天禧末。 (ức )can Thừa Tướng khấu công 。tiến dĩ tử phục nhi sủng chi 。chí Thiên hi mạt 。 有樞密使馬(知節)。請大年撰父神道碑。酬以潤筆。 hữu xu mật sử mã (tri tiết )。thỉnh Đại niên soạn phụ thần đạo bi 。thù dĩ nhuận bút 。 一切不受。止求奏薦。四明師一師號。 nhất thiết bất thọ/thụ 。chỉ cầu tấu tiến 。tứ minh sư nhất sư hiệu 。 知節因奏。 tri tiết nhân tấu 。 真宗曰。臣請楊億。為先父撰神道碑。 chân tông viết 。Thần thỉnh dương ức 。vi/vì/vị tiên phụ soạn thần đạo bi 。 不受潤筆。況詞臣受所贈世之常規。乞降旨以受。 bất thọ/thụ nhuận bút 。huống từ Thần thọ/thụ sở tặng thế chi thường quy 。khất hàng chỉ dĩ thọ/thụ 。 上召大年問之。(億)即奏以四明遺身事。 thượng triệu Đại niên vấn chi 。(ức )tức tấu dĩ tứ minh di thân sự 。 上聞深嘉歎之。重諭大年曰。但傳朕意。請留住世。 thượng văn thâm gia thán chi 。trọng dụ Đại niên viết 。đãn truyền Trẫm ý 。thỉnh lưu trụ/trú thế 。 若師號朕當賜之。潤筆卿宜無讓。 nhược/nhã sư hiệu Trẫm đương tứ chi 。nhuận bút khanh nghi vô nhượng 。 於是特賜法智大師。師由此住世。數年方入滅。 ư thị đặc tứ Pháp trí Đại sư 。sư do thử trụ thế 。số niên phương nhập diệt 。 余一日至南城。瞻禮師塔。疇昔所聞見。恐世絕聞。 dư nhất nhật chí Nam thành 。chiêm lễ sư tháp 。trù tích sở văn kiến 。khủng thế tuyệt văn 。 因假筆以識之。景祐丙子仲冬錢(希白)謹題。 nhân giả bút dĩ thức chi 。cảnh hữu bính tử trọng đông tiễn (hy bạch )cẩn đề 。   楊文公賀法智受命服啟   dương văn công hạ Pháp trí thọ mạng phục khải     起復翰林學士光祿大夫行尚書工部     khởi phục hàn lâm học sĩ quang lộc Đại phu hạnh/hành/hàng Thượng Thư công bộ     侍郎知制誥禮儀院判祕閣二柱國楊     thị 郎tri chế cáo lễ nghi viện phán bí các nhị trụ quốc dương     億上     ức thượng 億啟。夙陪清侶。因熟高名。聞傳教於赤城。 ức khải 。túc bồi thanh lữ 。nhân thục cao danh 。văn truyền giáo ư xích thành 。 久領徒於鄞水。達契經之旨。叶彼重宣。 cửu lĩnh đồ ư ngân thủy 。đạt khế Kinh chi chỉ 。hiệp bỉ trọng tuyên 。 精修懺之規。臻乎本淨。機緣胥應。真俗焉依。 tinh tu sám chi quy 。trăn hồ bản tịnh 。ky duyên tư ưng 。chân tục yên y 。 頃更值於嚴凝。常奉陪於樞弼。輒求論薦。式冀褒揚。 khoảnh cánh trị ư nghiêm ngưng 。thường phụng bồi ư xu bật 。triếp cầu luận tiến 。thức kí bao dương 。 俄遇疾以歸田。殆解麾而趨闕。涉乎累歲。 nga ngộ tật dĩ quy điền 。đãi giải huy nhi xu khuyết 。thiệp hồ luy tuế 。 絕望報音。暖席未遑。飛郵遽至。前言克踐。 tuyệt vọng báo âm 。noãn tịch vị hoàng 。phi bưu cự chí 。tiền ngôn khắc tiễn 。 私願允諧。事雖自於乞隣。道彌光於出世。 tư nguyện duẫn hài 。sự tuy tự ư khất lân 。đạo di quang ư xuất thế 。 所有大師賜衣。勅命已於本州遞角內附去。 sở hữu Đại sư tứ y 。sắc mạng dĩ ư bổn châu đệ giác nội phụ khứ 。 必垂領受。謹奉狀。咨問兼伸陳賀。伏惟照察謹狀。 tất thùy lĩnh thọ 。cẩn phụng trạng 。tư vấn kiêm thân trần hạ 。phục duy chiếu sát cẩn trạng 。   法智大師謝楊文公啟   Pháp trí Đại sư tạ dương văn công khải (知禮)伏念。身老林泉。任拘香火。 (tri lễ )phục niệm 。thân lão lâm tuyền 。nhâm câu hương hỏa 。 仰明月而遐照我牖。望白雲而高遷帝鄉。徒効葵傾。 ngưỡng minh nguyệt nhi hà chiếu ngã dũ 。vọng bạch vân nhi cao Thiên đế hương 。đồ hiệu quỳ khuynh 。 因慚匏繫。伏惟祕監果行。育德自誠而明。 nhân tàm bào hệ 。phục duy bí giam quả hạnh/hành/hàng 。dục đức tự thành nhi minh 。 為諸夏之梓材。作九州之木鐸。潤色鴻業。 vi/vì/vị chư hạ chi tử tài 。tác cửu châu chi mộc đạc 。nhuận sắc hồng nghiệp 。 揮彩筆於玉堂。康濟明時。成皇覺於仙室。斯焉駕道。 huy thải bút ư ngọc đường 。khang tế minh thời 。thành hoàng giác ư tiên thất 。tư yên giá đạo 。 式副具瞻。素仰膺門。長懸丘擣。而知禮也。 thức phó cụ chiêm 。tố ngưỡng ưng môn 。trường/trưởng huyền khâu đảo 。nhi tri lễ dã 。 灰心寄世。砥行先經。切栢代香。忝嗣天台之迺祖。 hôi tâm kí thế 。chỉ hạnh/hành/hàng tiên Kinh 。thiết bách đại hương 。thiểm tự Thiên Thai chi nãi tổ 。 刻蓮為漏。濫承廬阜之遺風。豈期誤泛虛名。 khắc liên vi/vì/vị lậu 。lạm thừa lư phụ chi di phong 。khởi kỳ ngộ phiếm hư danh 。 遐臻祕府。致諸命服。贈以善言。捧接宸章。 hà trăn bí phủ 。trí chư mạng phục 。tặng dĩ thiện ngôn 。phủng tiếp Thần chương 。 感動肌骨。雖懷在笥。猶恐災身。追思梁氏之知然。 cảm động cơ cốt 。tuy hoài tại tứ 。do khủng tai thân 。truy tư lương thị chi tri nhiên 。 方茲何逮。退省裴公之優密類此猶輕。 phương tư hà đãi 。thoái tỉnh bùi công chi ưu mật loại thử do khinh 。 繼都講於山陰。作主人於蓮社。顧微軀受賜。 kế đô giảng ư sơn uẩn 。tác chủ nhân ư liên xã 。cố vi khu thọ/thụ tứ 。 無足稱焉。諒大教益光。有自來矣。造蘭臺而投刺。 vô túc xưng yên 。lượng đại giáo ích quang 。hữu tự lai hĩ 。tạo lan đài nhi đầu thứ 。 莫遂衷腸。棲石室以觀心。永期外護。 mạc toại trung tràng 。tê thạch thất dĩ quán tâm 。vĩnh kỳ ngoại hộ 。 謹奉狀申謝伏惟台悉。 cẩn phụng trạng thân tạ phục duy đài tất 。   楊文公請法智住世書   dương văn công thỉnh Pháp trí trụ/trú thế thư 億啟。近者竊審。大師期結社於十僧。 ức khải 。cận giả thiết thẩm 。Đại sư kỳ kết xã ư thập tăng 。 約入懺之三載。然赴火光之正受。決取淨土於往生。 ước nhập sám chi tam tái 。nhiên phó hỏa quang chi chánh thọ 。quyết thủ tịnh thổ ư vãng sanh 。 身見頓空。願力彌壯。登蓮華之絕品。 thân kiến đốn không 。nguyện lực di tráng 。đăng liên hoa chi tuyệt phẩm 。 聞法樹之至音。茲事匪虛。先佛所證。然於俗念。 văn Pháp thụ/thọ chi chí âm 。tư sự phỉ hư 。tiên Phật sở chứng 。nhiên ư tục niệm 。 切貯願心。誠以大師。洞三觀之指歸。 thiết trữ nguyện tâm 。thành dĩ Đại sư 。đỗng tam quán chi chỉ quy 。 為四眾之欽仰。續台巖之慧命。啟越絕之度門。十善誘人。 vi/vì/vị Tứ Chúng chi khâm ngưỡng 。tục đài nham chi tuệ mạng 。khải việt tuyệt chi độ môn 。Thập thiện dụ nhân 。 競敦於白業。一音扶教。廣演於金言。 cạnh đôn ư bạch nghiệp 。nhất âm phù giáo 。quảng diễn ư kim ngôn 。 慈蔭普均。道風允穆。惟極樂之界。蓋覺皇之示權。 từ ấm phổ quân 。đạo phong duẫn mục 。duy Cực-Lạc chi giới 。cái giác hoàng chi thị quyền 。 而大患之軀。非智人之所樂。儻存忻厭。 nhi Đại hoạn chi khu 。phi trí nhân chi sở lạc/nhạc 。thảng tồn hãn yếm 。 即起愛憎。既萌取捨之心。乃至能所之見。諒惟通悟。 tức khởi ái tăng 。ký manh thủ xả chi tâm 。nãi chí năng sở chi kiến 。lượng duy thông ngộ 。 夙究真常。蓋俯就於初機冀策發於淨行。 túc cứu chân thường 。cái phủ tựu ư sơ ky kí sách phát ư tịnh hạnh 。 伏望因承恩詔彌廣福田。增延住壽之期。 phục vọng nhân thừa ân chiếu di quảng phước điền 。tăng duyên trụ/trú thọ chi kỳ 。 恢闡化緣之盛。仍冀懺期之告畢。略迃法步。 khôi xiển hóa duyên chi thịnh 。nhưng kí sám kỳ chi cáo tất 。lược 迃Pháp bộ 。 以相從。庶効純陀。恭羞末後之供。願同慶喜。 dĩ tướng tùng 。thứ hiệu Thuần đà 。cung tu mạt hậu chi cung/cúng 。nguyện đồng khánh hỉ 。 頓釋離塵之心。幸軫瞀蒙。未趨寂滅。切希垂聽。 đốn thích ly trần chi tâm 。hạnh chẩn mậu mông 。vị xu tịch diệt 。thiết hy thùy thính 。 顒俟報音。謹奉咨問。 ngung sĩ báo âm 。cẩn phụng tư vấn 。   法智復楊文公書   Pháp trí phục dương văn công thư (知禮)謹於講懺之隙。依本宗教觀。 (tri lễ )cẩn ư giảng sám chi khích 。y bổn tông giáo quán 。 寫書奉答祕監大檀越。(知禮)伏奉載垂真翰曲賜重言。 tả thư phụng đáp bí giam Đại đàn việt 。(tri lễ )phục phụng tái thùy chân hàn khúc tứ trọng ngôn 。 俾(知禮)畢此懺期。更留講訓。仰承尊旨。 tỉ (tri lễ )tất thử sám kỳ 。cánh lưu giảng huấn 。ngưỡng thừa tôn chỉ 。 合改先心。但以專誠久趣此門。鄙志莫能易轍。 hợp cải tiên tâm 。đãn dĩ chuyên thành cửu thú thử môn 。bỉ chí mạc năng dịch triệt 。 況良時難遇。勝事易差。故欲且副夙心。 huống lương thời nạn/nan ngộ 。thắng sự dịch sái 。cố dục thả phó túc tâm 。 不果恭遵嚴命。所言(知禮)洞三觀之指歸者。稱之太過也。 bất quả cung tuân nghiêm mạng 。sở ngôn (tri lễ )đỗng tam quán chi chỉ quy giả 。xưng chi thái quá/qua dã 。 又云極樂本由示權。修道須忘忻厭者。 hựu vân Cực-Lạc bổn do thị quyền 。tu đạo tu vong hãn yếm giả 。 誠哉是言也。而(知禮)今忻淨土。特厭患身。 thành tai thị ngôn dã 。nhi (tri lễ )kim hãn tịnh thổ 。đặc yếm hoạn thân 。 亦有其由。輒伸於後。若其一心三觀。雖非洞達。 diệc hữu kỳ do 。triếp thân ư hậu 。nhược/nhã kỳ nhất tâm tam quán 。tuy phi đỗng đạt 。 敢不依凭(知禮)四十餘年。尋其筌罤。學其去就。 cảm bất y bằng (tri lễ )tứ thập dư niên 。tầm kỳ thuyên 罤。học kỳ khứ tựu 。 神根既鈍。證入無由而於戶牖關防。行用時節。 thần căn ký độn 。chứng nhập vô do nhi ư hộ dũ quan phòng 。hạnh/hành/hàng dụng thời tiết 。 多所游歷。亦略諳知。今者蒙索報音。 đa sở du lịch 。diệc lược am tri 。kim giả mông tác/sách báo âm 。 故難杜口。粗陳梗概。希賜否臧。三觀者。 cố nạn/nan đỗ khẩu 。thô trần ngạnh khái 。hy tứ phủ tang 。tam quán giả 。 一念即空即假即中也。恢揚肇自於如來。 nhất niệm tức không tức giả tức trung dã 。khôi dương triệu tự ư Như Lai 。 妙悟近推於智者。全由性發。實匪修成。故於一心。 diệu ngộ cận thôi ư trí giả 。toàn do tánh phát 。thật phỉ tu thành 。cố ư nhất tâm 。 宛有三用。所謂空者。一切皆空。 uyển hữu tam dụng 。sở vị không giả 。nhất thiết giai không 。 即三觀悉彰破相之用也。假者一切皆假即。 tức tam quán tất chương phá tướng chi dụng dã 。giả giả nhất thiết giai giả tức 。 三觀悉明立法之功也中者一切皆中。即三觀悉是絕待之體也。 tam quán tất minh lập pháp chi công dã trung giả nhất thiết giai trung 。tức tam quán tất thị tuyệt đãi chi thể dã 。 是則終日破相。而諸法皆成。終日立法。 thị tắc chung nhật phá tướng 。nhi chư Pháp giai thành 。chung nhật lập pháp 。 而纖塵必盡終日絕待。而二諦熾然。故般若談空。 nhi tiêm trần tất tận chung nhật tuyệt đãi 。nhi nhị đế sí nhiên 。cố Bát-nhã đàm không 。 八十法門得顯。維摩立法。三界見愛皆忘。 bát thập pháp môn đắc hiển 。Duy ma lập pháp 。tam giới kiến ái giai vong 。 法華一乘。世間之相常住。皆由三觀相即。 Pháp hoa nhất thừa 。thế gian chi tướng thường trụ 。giai do tam quán tướng tức 。 致令諸法無遺。故三即非三。一即非一。 trí lệnh chư Pháp vô di 。cố tam tức phi tam 。nhất tức phi nhất 。 非次第而入。非並別而觀。不可以有無求。 phi thứ đệ nhi nhập 。phi tịnh biệt nhi quán 。bất khả dĩ hữu vô cầu 。 不可以中邊取。故云不並不別非縱非橫。蓋三一圓融。 bất khả dĩ trung biên thủ 。cố vân bất tịnh bất biệt phi túng phi hoạnh 。cái tam nhất viên dung 。 修性冥泯。豈識心之所測。何言說之能詮。 tu tánh minh mẫn 。khởi thức tâm chi sở trắc 。hà ngôn thuyết chi năng thuyên 。 故強示云。不可思議之妙觀也。說即非說。 cố cường thị vân 。bất khả tư nghị chi diệu quán dã 。thuyết tức phi thuyết 。 無說而說。能知此已。對一切境。以此觀照了之。 vô thuyết nhi thuyết 。năng tri thử dĩ 。đối nhất thiết cảnh 。dĩ thử quán chiếu liễu chi 。 立一切行。以此觀導達之。辦一切事。 lập nhất thiết hành 。dĩ thử quán đạo đạt chi 。biện/bạn nhất thiết sự 。 以此觀成就之。設一切教。以此觀敷暢之。修此觀者。 dĩ thử quán thành tựu chi 。thiết nhất thiết giáo 。dĩ thử quán phu sướng chi 。tu thử quán giả 。 能所必忘。取捨斯泯。故真如無念。向則心絕。 năng sở tất vong 。thủ xả tư mẫn 。cố chân như vô niệm 。hướng tức tâm tuyệt 。 終日說示。不異無言。捨此則必同眾魔。 chung nhật thuyết thị 。bất dị vô ngôn 。xả thử tức tất đồng chúng ma 。 離此則未超諸外。故龍樹云。除諸法實相。 ly thử tức vị siêu chư ngoại 。cố Long Thọ vân 。trừ chư pháp thật tướng 。 餘皆魔事。迦葉云。未聞大涅槃。前皆是邪見。 dư giai ma sự 。Ca-diếp vân 。vị văn đại Niết Bàn 。tiền giai thị tà kiến 。 大矣哉。一心三觀之妙宗也。故(知禮)所求。 Đại hĩ tai 。nhất tâm tam quán chi diệu tông dã 。cố (tri lễ )sở cầu 。 安養而生。所欲燃燼而死。憑此三觀。遣彼百非也。 an dưỡng nhi sanh 。sở dục nhiên tẫn nhi tử 。bằng thử tam quán 。khiển bỉ bách phi dã 。 言極樂之界蓋覺皇示權者。 ngôn Cực-Lạc chi giới cái giác hoàng thị quyền giả 。 經論既以淨土之教。為勝方便。驗知。是如來善巧權用也。 Kinh luận ký dĩ tịnh thổ chi giáo 。vi/vì/vị thắng phương tiện 。nghiệm tri 。thị Như Lai thiện xảo quyền dụng dã 。 但權名不局。實理亦通。是要甄分方知去取。 đãn quyền danh bất cục 。thật lý diệc thông 。thị yếu chân phần phương tri khứ thủ 。 體外之權須破。體內方便須修。離事之理則麁。 thể ngoại chi quyền tu phá 。thể nội phương tiện tu tu 。ly sự chi lý tức thô 。 即權之實方妙。故小乘無他佛之說。 tức quyền chi thật phương diệu 。cố Tiểu thừa vô tha Phật chi thuyết 。 大教有剎海之談。蓋心性遍周法界無外。 đại giáo hữu sát hải chi đàm 。cái tâm tánh biến chu Pháp giới vô ngoại 。 理極故令事廣。華大故省池深。剎如帝珠。 lý cực cố lệnh sự quảng 。hoa Đại cố tỉnh trì thâm 。sát như đế châu 。 出現重重無盡。方顯寂光之理。身類天饌。感報彼彼不同。 xuất hiện trọng trọng vô tận 。phương hiển tịch quang chi lý 。thân loại Thiên soạn 。cảm báo bỉ bỉ bất đồng 。 乃表遮那之性。豈應極樂不預唯心。 nãi biểu già na chi tánh 。khởi ưng Cực-Lạc bất dự duy tâm 。 故如來藏中。涅槃具足。隨緣發現。應量而知。 cố Như Lai tạng trung 。Niết-Bàn cụ túc 。tùy duyên phát hiện 。ưng lượng nhi tri 。 既能彰地獄天宮。豈不造穢邦淨國。本性雖具。 ký năng chương địa ngục Thiên cung 。khởi bất tạo uế bang tịnh quốc 。bổn tánh tuy cụ 。 由心發明。彌陀以無緣之慈。取極樂之土。 do tâm phát minh 。Di Đà dĩ vô duyên chi từ 。thủ Cực-Lạc chi độ 。 釋迦以樂說之辯。示往生之門。斯皆善巧之權方。 Thích Ca dĩ lạc/nhạc thuyết chi biện 。thị vãng sanh chi môn 。tư giai thiện xảo chi quyền phương 。 攝彼沈淪之品彙。令懼退轉者不退。 nhiếp bỉ trầm luân chi phẩm vị 。lệnh cụ thoái chuyển giả bất thoái 。 使不善觀者能觀淨土。權相蓋多。今且略論此二。 sử bất thiện quán giả năng quán tịnh thổ 。quyền tướng cái đa 。kim thả lược luận thử nhị 。 故起信論云。初學大乘正信。以在此土。不常值佛。 cố Khởi tín luận vân 。sơ học Đại-Thừa chánh tín 。dĩ tại thử độ 。bất thường trị Phật 。 懼謂信心意欲退者。當知。如來有勝方便。 cụ vị tín tâm ý dục thoái giả 。đương tri 。Như Lai hữu thắng phương tiện 。 攝護信心。 nhiếp hộ tín tâm 。 但當專念極樂世界阿彌陀佛真如法身。畢竟得生住正定。故專念真如法身者。 đãn đương chuyên niệm Cực lạc thế giới A Di Đà Phật chân như Pháp thân 。tất cánh đắc sanh trụ/trú chánh định 。cố chuyên niệm chân như Pháp thân giả 。 豈異大乘正信。以依彼佛為境。 khởi dị Đại-Thừa chánh tín 。dĩ y bỉ Phật vi/vì/vị cảnh 。 故能牽生淨方。斯是如來權巧也。又觀無量壽佛經云。 cố năng khiên sanh tịnh phương 。tư thị Như Lai quyền xảo dã 。hựu quán Vô Lượng Thọ Phật Kinh vân 。 凡夫心想羸劣。未得天眼。不能遠觀。諸佛如來。 phàm phu tâm tưởng luy liệt 。vị đắc Thiên nhãn 。bất năng viễn quán 。chư Phật Như Lai 。 有異方便。令其得見。此蓋釋迦神力。 hữu dị phương tiện 。lệnh kỳ đắc kiến 。thử cái Thích Ca thần lực 。 彌陀願心。若有諦觀。必能睹見。斯亦覺皇。 Di Đà nguyện tâm 。nhược hữu đế quán 。tất năng đổ kiến 。tư diệc giác hoàng 。 異妙方便也。此之權巧方便。既約圓論。 dị diệu phương tiện dã 。thử chi quyền xảo phương tiện 。ký ước viên luận 。 即與法華微妙方便。無二無別故。諸天及人。聲聞緣覺。 tức dữ Pháp hoa vi diệu phương tiện 。vô nhị vô biệt cố 。chư Thiên cập nhân 。Thanh văn Duyên giác 。 事度菩薩。漸修大士。充滿世間。數等河沙。 sự độ Bồ Tát 。tiệm tu đại sĩ 。sung mãn thế gian 。số đẳng hà sa 。 盡思度量。不能知覺。唯佛與佛。乃能究盡。 tận tư so lường 。bất năng trai giác 。duy Phật dữ Phật 。nãi năng cứu tận 。 圓信圓解。方能造修。(知禮)雖是鈍根。濫沾圓教。 viên tín viên giải 。phương năng tạo tu 。(tri lễ )tuy thị độn căn 。lạm triêm viên giáo 。 不離當念。願達彼方。庶即下凡。便階不退。復聞。 bất ly đương niệm 。nguyện đạt bỉ phương 。thứ tức hạ phàm 。tiện giai bất thoái 。phục văn 。 大通佛世。結緣之徒。已經塵點劫來。 đại thông Phật thế 。kết duyên chi đồ 。dĩ Kinh trần điểm kiếp lai 。 尚住聲聞之地。皆由退大。故涉長時。身子六心。 thượng trụ/trú Thanh văn chi địa 。giai do thoái đại 。cố thiệp trường/trưởng thời 。Thân tử lục tâm 。 退落五道。況悠悠學佛者乎。蓋由此土多值退緣。 thoái lạc ngũ đạo 。huống du du học Phật giả hồ 。cái do thử độ đa trị thoái duyên 。 故云。魚子.菴羅.華.菩薩初發心。三事因中。 cố vân 。ngư tử .am la .hoa .Bồ Tát sơ phát tâm 。tam sự nhân trung 。 多及其結果少。若求生安養。即於博地。 đa cập kỳ kết/kiết quả thiểu 。nhược/nhã cầu sanh an dưỡng 。tức ư bác địa 。 能藉勝緣。纔獲往生。永無退轉。聞茲利益。 năng tạ thắng duyên 。tài hoạch vãng sanh 。vĩnh vô thoái chuyển 。văn tư lợi ích 。 得不忻求。乃用一心三觀。為舟航。復以六時五悔。 đắc bất hãn cầu 。nãi dụng nhất tâm tam quán 。vi/vì/vị châu hàng 。phục dĩ lục thời ngũ hối 。 為櫓棹。求往唯心之淨土。願見本性之彌陀。 vi/vì/vị lỗ trạo 。cầu vãng duy tâm chi tịnh thổ 。nguyện kiến bổn tánh chi Di Đà 。 然後運同體之大悲。度法界之含識。 nhiên hậu vận đồng thể chi đại bi 。độ Pháp giới chi hàm thức 。 順佛權巧。求生樂邦。其意略爾。所言儻存忻厭。 thuận Phật quyền xảo 。cầu sanh lạc/nhạc bang 。kỳ ý lược nhĩ 。sở ngôn thảng tồn hãn yếm 。 即起愛憎。既萠取捨之心。乃生能所之見者。 tức khởi ái tăng 。ký 萠thủ xả chi tâm 。nãi sanh năng sở chi kiến giả 。 起過之相。誠如所言。立德之緣。今當略說。 khởi quá/qua chi tướng 。thành như sở ngôn 。lập đức chi duyên 。kim đương lược thuyết 。 蓋以忻厭取捨善。能起過成功。故馬鳴立。 cái dĩ hãn yếm thủ xả thiện 。năng khởi quá/qua thành công 。cố Mã Minh lập 。 為始覺之基。智者稱為淨土之漸。 vi/vì/vị thủy giác chi cơ 。trí giả xưng vi/vì/vị tịnh thổ chi tiệm 。 維摩以見愛為侍者。文殊以貪恚為功能。斯皆用之在人。 Duy ma dĩ kiến ái vi/vì/vị thị giả 。Văn Thù dĩ tham nhuế/khuể vi/vì/vị công năng 。tư giai dụng chi tại nhân 。 乘之有法。且眾生曠劫。住此娑婆。 thừa chi hữu pháp 。thả chúng sanh khoáng kiếp 。trụ/trú thử Ta-bà 。 貪於麁弊色聲。著於下劣依正。既無厭離之念。 tham ư thô tệ sắc thanh 。trước/trứ ư hạ liệt y chánh 。ký vô yếm ly chi niệm 。 但增繫縛之緣。縱有熏修。鮮有克遂。以此土法多障。 đãn tăng hệ phược chi duyên 。túng hữu huân tu 。tiên hữu khắc toại 。dĩ thử độ Pháp đa chướng 。 致道行難成。故涅槃經云。得人身者。如爪上土。 trí đạo hạnh/hành/hàng nạn/nan thành 。cố Niết Bàn Kinh vân 。đắc nhân thân giả 。như trảo thượng thổ 。 失人身者。如大地土。是故諸佛。慜此眾生。 thất nhân thân giả 。như Đại địa độ 。thị cố chư Phật 。慜thử chúng sanh 。 以願行功。取清淨土。令起忻慕。作受生因。 dĩ nguyện hạnh công 。thủ thanh tịnh thổ 。lệnh khởi hãn mộ 。tác thọ sanh nhân 。 以苦切言。說垢穢相。令其厭惡。成出離心。 dĩ khổ thiết ngôn 。thuyết cấu uế tướng 。lệnh kỳ yếm ố 。thành xuất ly tâm 。 若非此心。不成始行。故非厭離。捨此無由。 nhược/nhã phi thử tâm 。bất thành thủy hạnh/hành/hàng 。cố phi yếm ly 。xả thử vô do 。 不起忻求。生彼無分。蓋受生之法。以愛為緣。 bất khởi hãn cầu 。sanh bỉ vô phần 。cái thọ sanh chi Pháp 。dĩ ái vi/vì/vị duyên 。 始自初心。終至等覺。變易未盡。忻厭叵忘。 thủy tự sơ tâm 。chung chí đẳng giác 。biến dịch vị tận 。hãn yếm phả vong 。 況始行耶。今求淨土。不求身受諸樂心染妙塵。 huống thủy hạnh/hành/hàng da 。kim cầu tịnh thổ 。bất cầu thân thọ chư lạc tâm nhiễm diệu trần 。 蓋欲託彼淨緣速增勝道。 cái dục thác bỉ tịnh duyên tốc tăng thắng đạo 。 以彼壽命無盡依報自然。無有女人及以根闕。雖聖凡共處。 dĩ bỉ thọ mạng vô tận y báo tự nhiên 。vô hữu nữ nhân cập dĩ căn khuyết 。tuy thánh phàm cọng xứ/xử 。 而無惡道之名。雖聲聞無邊。且離執真之見。 nhi vô ác đạo chi danh 。tuy Thanh văn vô biên 。thả ly chấp chân chi kiến 。 彌陀為良導。觀音為勝友。一生補處甚多。 Di Đà vi/vì/vị lương đạo 。Quán-Âm vi/vì/vị Thắng hữu 。Nhất-sanh-bổ-xứ thậm đa 。 十地聖人無數。風吟寶葉。波動金渠。皆出妙音。 Thập Địa Thánh nhân vô số 。phong ngâm bảo diệp 。ba động kim cừ 。giai xuất Diệu-Âm 。 盡詮至理。既無違順。永息貪嗔。凡有見聞。 tận thuyên chí lý 。ký vô vi thuận 。vĩnh tức tham sân 。phàm hữu kiến văn 。 悉資寂照。皆住正定。功在於斯。今之眾園。 tất tư tịch chiếu 。giai trụ/trú chánh định 。công tại ư tư 。kim chi chúng viên 。 尚須求預。彼之寶剎。寧不願生。 thượng tu cầu dự 。bỉ chi bảo sát 。ninh bất nguyện sanh 。 但知淨土唯心穢邦即性。即厭無厭即忻無忻。是則正助合修。 đãn tri tịnh thổ duy tâm uế bang tức tánh 。tức yếm vô yếm tức hãn vô hãn 。thị tắc chánh trợ hợp tu 。 解行兼運順佛正教。非己曲情。 giải hạnh/hành/hàng kiêm vận thuận Phật chánh giáo 。phi kỷ khúc Tình 。 況觀經說上品生。因須大乘妙解。加修六度。兼勸眾生。 huống quán Kinh thuyết thượng phẩm sanh 。nhân tu Đại-Thừa diệu giải 。gia tu lục độ 。kiêm khuyến chúng sanh 。 故(知禮)今以三觀攻心。五悔助道。 cố (tri lễ )kim dĩ tam quán công tâm 。ngũ hối trợ đạo 。 又恐淨因未備。故以畢命。自要庶。憑最後之強緣。 hựu khủng tịnh nhân vị bị 。cố dĩ tất mạng 。tự yếu thứ 。bằng tối hậu chi cường duyên 。 以作往生之定業。而又若不燒身臂指。非出家菩薩。 dĩ tác vãng sanh chi định nghiệp 。nhi hựu nhược/nhã bất thiêu thân tý chỉ 。phi xuất gia Bồ-tát 。 梵網之誡明。然捨身命財。 phạm võng chi giới minh 。nhiên xả thân mạng tài 。 是真法供養法華之文煥矣。楞嚴然香一炷。宿債俱酬。 thị chân pháp cúng dường Pháp hoa chi văn hoán hĩ 。lăng nghiêm nhiên hương nhất chú 。tú trái câu thù 。 輪王剜身千燈。妙果斯克。故知。初心後位。 luân Vương oan thân thiên đăng 。diệu quả tư khắc 。cố tri 。sơ tâm hậu vị 。 上聖下凡。皆可進修並彰至教。但行正解。自免邪修。 thượng Thánh hạ phàm 。giai khả tiến/tấn tu tịnh chương chí giáo 。đãn hạnh/hành/hàng chánh giải 。tự miễn tà tu 。 以知性火真空。豈有能燒之相。所燒自亡也。 dĩ tri tánh hỏa chân không 。khởi hữu năng thiêu chi tướng 。sở thiêu tự vong dã 。 又知佛體圓妙。豈存所供之人。 hựu tri Phật thể viên diệu 。khởi tồn sở cung/cúng chi nhân 。 則能供亦寂矣。兩重能所既泯。一切功德斯成。 tức năng cung/cúng diệc tịch hĩ 。lượng (lưỡng) trọng năng sở ký mẫn 。nhất thiết công đức tư thành 。 是名苦行法門。所謂火光正受。四土淨境頓現。 thị danh khổ hạnh Pháp môn 。sở vị hỏa quang chánh thọ 。tứ thổ tịnh cảnh đốn hiện 。 此心諸佛道場。咸彰此處。但隨所願。必遂往生。 thử tâm chư Phật đạo tràng 。hàm chương thử xứ 。đãn tùy sở nguyện 。tất toại vãng sanh 。 故智者云。臨終在定之心。即是淨土。 cố trí giả vân 。lâm chung tại định chi tâm 。tức thị tịnh thổ 。 動念即是往生淨土時。如此捨穢身。則盡垢穢之際。 động niệm tức thị vãng sanh Tịnh thổ thời 。như thử xả uế thân 。tức tận cấu uế chi tế 。 何理不彰。如此取淨土。則極清淨之源。 hà lý bất chương 。như thử thủ tịnh thổ 。tức cực thanh tịnh chi nguyên 。 何惑不遣。是以韋提忻清淨業報之處。即證無生。 hà hoặc bất khiển 。thị dĩ vi Đề hãn thanh tịnh nghiệp báo chi xứ/xử 。tức chứng vô sanh 。 薩埵捨癰疽瘭疾之身。云求常樂。 Tát-đỏa xả ung thư tiếu tật chi thân 。vân cầu thường lạc/nhạc 。 此之取捨。與不取捨。體無二種。用亦同時。 thử chi thủ xả 。dữ bất thủ xả 。thể vô nhị chủng 。dụng diệc đồng thời 。 得名三種法門。謂取法門。捨法門。不取不捨法門。 đắc danh tam chủng Pháp môn 。vị thủ Pháp môn 。xả Pháp môn 。bất thủ bất xả Pháp môn 。 亦是三毒法門。具一切法。故無行經云。 diệc thị tam độc Pháp môn 。cụ nhất thiết pháp 。cố vô hạnh/hành/hàng Kinh vân 。 貪欲即是道。恚癡亦復然。如是三法中。具一切功德。 tham dục tức thị đạo 。nhuế/khuể si diệc phục nhiên 。như thị tam Pháp trung 。cụ nhất thiết công đức 。 文殊云。我是貪欲尸利。我是嗔恚尸利。 Văn Thù vân 。ngã thị tham dục thi-lợi 。ngã thị sân nhuế/khuể thi-lợi 。 我是愚癡尸利。深得此意。即一心三觀。導一切行。 ngã thị ngu si thi-lợi 。thâm đắc thử ý 。tức nhất tâm tam quán 。đạo nhất thiết hành 。 辦一切事也。以一切法空故。捨穢必盡。 biện/bạn nhất thiết sự dã 。dĩ nhất thiết pháp không cố 。xả uế tất tận 。 一切法假故。取淨無遺。一切法中故。無取無捨。 nhất thiết pháp giả cố 。thủ tịnh vô di 。nhất thiết pháp trung cố 。vô thủ vô xả 。 此之三法。一切如來同證。一切菩薩共修。 thử chi tam Pháp 。nhất thiết Như Lai đồng chứng 。nhất thiết Bồ Tát cọng tu 。 故(知禮)今捨穢身。欣求淨土。輒敢仰効也。 cố (tri lễ )kim xả uế thân 。hân cầu tịnh thổ 。triếp cảm ngưỡng hiệu dã 。 然則修心萬行。入道多門。隨樂隨宜。隨修隨悟。 nhiên tức tu tâm vạn hạnh/hành/hàng 。nhập đạo đa môn 。tùy lạc/nhạc tùy nghi 。tùy tu tùy ngộ 。 敢將測管。局彼太虛。但以(知禮)爰自少年。 cảm tướng trắc quản 。cục bỉ thái hư 。đãn dĩ (tri lễ )viên tự thiểu niên 。 便敦此志。今已衰朽。多歷事緣。此心常自現前。 tiện đôn thử chí 。kim dĩ suy hủ 。đa lịch sự duyên 。thử tâm thường tự hiện tiền 。 對境彌加增進。信由宿願敢不恭酬。 đối cảnh di gia tăng tiến 。tín do tú nguyện cảm bất cung thù 。 年來建立道場。眾信共營供具。三載資緣粗備。 niên lai kiến lập đạo tràng 。chúng tín cọng doanh cung cụ 。tam tái tư duyên thô bị 。 數僧行願。偶同此者。遭逢祕監。知乎姓名。 số tăng hạnh nguyện 。ngẫu đồng thử giả 。tao phùng bí giam 。tri hồ tính danh 。 察其始末。敢請俯為檀越。運以力輪。使片善之有成。 sát kỳ thủy mạt 。cảm thỉnh phủ vi/vì/vị đàn việt 。vận dĩ lực luân 。sử phiến thiện chi hữu thành 。 俾淨願之克遂。然後芘我宗教。廣見流行。 tỉ tịnh nguyện chi khắc toại 。nhiên hậu tỉ ngã tông giáo 。quảng kiến lưu hạnh/hành/hàng 。 令未聞者聞。使未悟者悟。更冀佐治功成之後。 lệnh vị văn giả văn 。sử vị ngộ giả ngộ 。cánh kí tá trì công thành chi hậu 。 期頤報滿之時。隨願求生極樂世界。 kỳ 頤báo mãn chi thời 。tùy nguyện cầu sanh Cực lạc thế giới 。 冀得同會一處。同敘宿因。同化含生。 kí đắc đồng hội nhất xứ/xử 。đồng tự tú nhân 。đồng hóa hàm sanh 。 同登大覺(知禮)素無文學。元是野僧。發語麁浮。顯理疎脫。 đồng đăng đại giác (tri lễ )tố vô văn học 。nguyên thị dã tăng 。phát ngữ thô phù 。hiển lý sơ thoát 。 蓋奉讀前書云。精修懺之規。臻乎本淨。次書云。 cái phụng độc tiền thư vân 。tinh tu sám chi quy 。trăn hồ bản tịnh 。thứ thư vân 。 淨土匪虛。先佛所證。仰惟。祕監深洞苦行。 tịnh thổ phỉ hư 。tiên Phật sở chứng 。ngưỡng duy 。bí giam thâm đỗng khổ hạnh 。 可以窮源。復知淨邦由來即理。 khả dĩ cùng nguyên 。phục tri tịnh bang do lai tức lý 。 蓋欲(知禮)廣援乘教。傍示未聞。是敢輒附本宗。少述愚見。 cái dục (tri lễ )quảng viên thừa giáo 。bàng thị vị văn 。thị cảm triếp phụ bổn tông 。thiểu thuật ngu kiến 。 有黷台聽。不任悚惶。不宣。 hữu 黷đài thính 。bất nhâm tủng hoàng 。bất tuyên 。   楊文公謝法智答義書啟   dương văn công tạ Pháp trí đáp nghĩa thư khải (億)啟。近於公郵。獲披芳翰。承法裕以增勝。 (ức )khải 。cận ư công bưu 。hoạch phi phương hàn 。thừa Pháp dụ dĩ tăng thắng 。 享淨樂以無涯。景仰尤深。感敘奚罄。屬拘公局。 hưởng tịnh lạc/nhạc dĩ vô nhai 。cảnh ngưỡng vưu thâm 。cảm tự hề khánh 。chúc câu công cục 。 敻阻句筵馳系于茲。敷宣寧既謹修狀謝。 quýnh trở cú diên trì hệ vu tư 。phu tuyên ninh ký cẩn tu trạng tạ 。   楊文公三問并法智答   dương văn công tam vấn tinh Pháp trí đáp (億)啟。遠寄示長書為答。重復窺翫。但欽淵奧。 (ức )khải 。viễn kí thị trường/trưởng thư vi/vì/vị đáp 。trọng phục khuy ngoạn 。đãn khâm uyên áo 。 俗學膚淺。何以奉酬。輒緣來意。虔致三問。 tục học phu thiển 。hà dĩ phụng thù 。triếp duyên lai ý 。kiền trí tam vấn 。 具于別帋。請賜見答。儻契卑心。別具咨報。 cụ vu biệt 帋。thỉnh tứ kiến đáp 。thảng khế ti tâm 。biệt cụ tư báo 。 然希取證於泥曰。亦冀專修於末供也。(億)白。 nhiên hy thủ chứng ư nê viết 。diệc kí chuyên tu ư mạt cung/cúng dã 。(ức )bạch 。 承師有言。西方淨土。風吟寶葉。波動金渠。 thừa sư hữu ngôn 。Tây phương tịnh thổ 。phong ngâm bảo diệp 。ba động kim cừ 。 此是何人境界。 thử thị hà nhân cảnh giới 。 答曰。即此見聞。更無道理。既彰教義。 đáp viết 。tức thử kiến văn 。cánh vô đạo lý 。ký chương giáo nghĩa 。 寧免指陳。夫淨土依正。俱宣妙法。聞者合了。 ninh miễn chỉ trần 。phu tịnh thổ y chánh 。câu tuyên diệu pháp 。văn giả hợp liễu 。 根塵絕跡。物我一如。豈執有人對他境界。 căn trần tuyệt tích 。vật ngã nhất như 。khởi chấp hữu nhân đối tha cảnh giới 。 此間圓頓行者。以根對塵。起識之時即了。 thử gian viên đốn hành giả 。dĩ căn đối trần 。khởi thức chi thời tức liễu 。 以法界對法界。起法界。實非心外之境境外之心。 dĩ Pháp giới đối Pháp giới 。khởi Pháp giới 。thật phi tâm ngoại chi cảnh cảnh ngoại chi tâm 。 則心自知心。境自見境。境豈見境。心豈知心。 tức tâm tự tri tâm 。cảnh tự kiến cảnh 。cảnh khởi kiến cảnh 。tâm khởi tri tâm 。 知見既忘。言詮亦絕。故強名云不思議境觀也。 tri kiến ký vong 。ngôn thuyên diệc tuyệt 。cố cường danh vân bất tư nghị cảnh quán dã 。 凡位修之尚爾。聖位證之奚言。 phàm vị tu chi thượng nhĩ 。thánh vị chứng chi hề ngôn 。 又若強論所離之境差別相者。麁中之麁。凡夫境界。細中之細。 hựu nhược/nhã cường luận sở ly chi cảnh sái biệt tướng giả 。thô trung chi thô 。phàm phu cảnh giới 。tế trung chi tế 。 是佛境界。斯蓋教道分別也。若今圓論。 thị Phật cảnh giới 。tư cái giáo đạo phân biệt dã 。nhược/nhã kim viên luận 。 不離而離。初心能離佛之所離。 bất ly nhi ly 。sơ tâm năng ly Phật chi sở ly 。 以一心三觀即佛智。故前書云。對一切境。以此觀照了之。 dĩ nhất tâm tam quán tức Phật trí 。cố tiền thư vân 。đối nhất thiết cảnh 。dĩ thử quán chiếu liễu chi 。 斯之謂矣。 tư chi vị hĩ 。 承師有言。燒身臂指。乃是出家菩薩。 thừa sư hữu ngôn 。thiêu thân tý chỉ 。nãi thị xuất gia Bồ-tát 。 捨身命財。方名真法供養。此語出梵網法華二經。 xả thân mạng tài 。phương danh chân pháp cúng dường 。thử ngữ xuất phạm võng Pháp hoa nhị Kinh 。 然並是魔王所說。且非正教。 nhiên tịnh thị Ma Vương sở thuyết 。thả phi chánh giáo 。 答曰。佛之與魔相去幾何。 đáp viết 。Phật chi dữ ma tướng khứ kỷ hà 。 邪之與正有何欠剩。良由本理具魔佛性。不二而一。二而不二。 tà chi dữ chánh hữu hà khiếm thặng 。lương do bổn lý cụ ma Phật tánh 。bất nhị nhi nhất 。nhị nhi bất nhị 。 隨緣發現。成佛成魔。性既本融修。豈能異。 tùy duyên phát hiện 。thành Phật thành ma 。tánh ký bổn dung tu 。khởi năng dị 。 故圓實教。稱性而談。魔界如。佛界如。一如。 cố viên thật giáo 。xưng tánh nhi đàm 。ma giới như 。Phật giới như 。nhất như 。 無二如。故得云魔外無佛佛外無魔。亦是一魔。 vô nhị như 。cố đắc vân ma ngoại vô Phật Phật ngoại vô ma 。diệc thị nhất ma 。 一切魔。一佛。一切佛。俱稱法界。 nhất thiết ma 。nhất Phật 。nhất thiết Phật 。câu xưng pháp giới 。 皆一體遍周。故悉得稱王。皆諸法朝會故。若於魔佛。 giai nhất thể biến chu 。cố tất đắc xưng Vương 。giai chư Pháp triêu hội cố 。nhược/nhã ư ma Phật 。 起勝劣心。自是邪思。殊非正觀。然魔法本妙。 khởi thắng liệt tâm 。tự thị tà tư 。thù phi chánh quán 。nhiên ma pháp bản diệu 。 如富豪家滿中七寶。而凡夫生盲。轉動罣礙。 như phú hào gia mãn trung thất bảo 。nhi phàm phu sanh manh 。chuyển động quái ngại 。 為寶所傷。二乘熱病。見是鬼虎龍蛇。 vi ảo sở thương 。nhị thừa nhiệt bệnh 。kiến thị quỷ hổ long xà 。 怖故逃避。漸修菩薩。猶如夜視。見不了了。 bố/phố cố đào tị 。tiệm tu Bồ Tát 。do như dạ thị 。kiến bất liễu liễu 。 唯圓頓行者。從初決定。見是七寶。而自在用。 duy viên đốn hành giả 。tòng sơ quyết định 。kiến thị thất bảo 。nhi tự tại dụng 。 唯佛無礙故。魔是法界魔。是法王博地。唯理性。 duy Phật vô ngại cố 。ma thị pháp giới ma 。thị pháp Vương bác địa 。duy lý tánh 。 是初學但名字。是五品位觀行。是十信位相似。 thị sơ học đãn danh tự 。thị ngũ phẩm vị quán hạnh/hành/hàng 。thị thập tín vị tương tự 。 是法身菩薩分證。是唯妙覺如來究竟。 thị pháp thân Bồ-tát phần chứng 。thị duy diệu giác Như Lai cứu cánh 。 是以此位方窮魔法事理邊底。具足能於魔界。 thị dĩ thử vị phương cùng ma Pháp sự lý biên để 。cụ túc năng ư ma giới 。 統攝自在。即魔王義成就也。應知。波旬稱魔王者。 thống nhiếp tự tại 。tức Ma Vương nghĩa thành tựu dã 。ứng tri 。Ba-tuần xưng Ma Vương giả 。 有名無實。以乖統攝自在之能。故涅槃云。 hữu danh vô thật 。dĩ quai thống nhiếp tự tại chi năng 。cố Niết-Bàn vân 。 世諦但有名無實義。第一義諦。有名有實義。 thế đế đãn hữu danh vô thật nghĩa 。đệ nhất nghĩa đế 。hữu danh hữu thật nghĩa 。 若然者。梵網法華真實魔王所說。更何所疑。 nhược/nhã nhiên giả 。phạm võng Pháp hoa chân thật Ma Vương sở thuyết 。cánh hà sở nghi 。 以魔王與覺者一體異名。如帝釋一身既具千德。 dĩ Ma Vương dữ giác giả nhất thể dị danh 。như Đế Thích nhất thân ký cụ thiên đức 。 遂有千名。豈因陀羅說異憍尸迦說耶。 toại hữu thiên danh 。khởi Nhân-đà-la thuyết dị Kiêu-thi-ca thuyết da 。 今云魔王說者。非獨不異佛說。而能深顯圓宗。 kim vân Ma Vương thuyết giả 。phi độc bất dị Phật thuyết 。nhi năng thâm hiển viên tông 。 何者。以圓不自圓。乃偏邪諸法。一一皆圓也。 hà giả 。dĩ viên bất tự viên 。nãi Thiên tà chư Pháp 。nhất nhất giai viên dã 。 法華決了聲聞之法。是諸經之王。 Pháp hoa quyết liễu Thanh văn chi Pháp 。thị chư Kinh chi Vương 。 豈不決了魔外為王耶。但魔外易開。 khởi bất quyết liễu ma ngoại vi/vì/vị Vương da 。đãn ma ngoại dịch khai 。 諸大乘已說聲聞難開。故法華隨難別指耳。 chư Đại-Thừa dĩ thuyết Thanh văn nạn/nan khai 。cố Pháp hoa tùy nạn/nan biệt chỉ nhĩ 。 如華嚴勝熱婆羅門投火化人。則全用外道之行。 như hoa nghiêm thắng nhiệt Bà-la-môn đầu hỏa hóa nhân 。tức toàn dụng ngoại đạo chi hạnh/hành/hàng 。 和須蜜多女。染欲攝生。則全用魔羅之法。 hòa tu mật đa nữ 。nhiễm dục nhiếp sanh 。tức toàn dụng ma la chi Pháp 。 若非深住魔外法界。安能令無量人得證三昧。 nhược/nhã phi thâm trụ/trú ma ngoại Pháp giới 。an năng lệnh vô lượng nhân đắc chứng tam muội 。 乃是行於非道。通達佛道也。況今燒身臂指。 nãi thị hạnh/hành/hàng ư phi đạo 。thông đạt Phật đạo dã 。huống kim thiêu thân tý chỉ 。 正助合行。捨身命財。財法兼濟。則一切法趣苦行。 chánh trợ hợp hạnh/hành/hàng 。xả thân mạng tài 。tài Pháp kiêm tế 。tức nhất thiết pháp thú khổ hạnh 。 為法界故。教主既與魔佛。體一法門。 vi/vì/vị Pháp giới cố 。giáo chủ ký dữ ma Phật 。thể nhất Pháp môn 。 則邪正本融。乃名具足尸羅。所謂體內方便。魔說之意。 tức tà chánh bổn dung 。nãi danh cụ túc thi-la 。sở vị thể nội phương tiện 。ma thuyết chi ý 。 豈不然乎。如是聞魔不驚。於佛離著。 khởi bất nhiên hồ 。như thị văn ma bất kinh 。ư Phật ly trước/trứ 。 乃是粗研三觀之功也。前書云。立一切行以此觀。 nãi thị thô nghiên tam quán chi công dã 。tiền thư vân 。lập nhất thiết hành dĩ thử quán 。 導達之其有由矣。 đạo đạt chi kỳ hữu do hĩ 。 承師有言。火光正受。是苦行法門。 thừa sư hữu ngôn 。hỏa quang chánh thọ 。thị khổ hạnh Pháp môn 。 當劫火洞然大千俱壞之時。則何人受於極樂。 đương kiếp hỏa đỗng nhiên Đại Thiên câu hoại chi thời 。tức hà nhân thọ/thụ ư Cực-Lạc 。 答曰。然身之際。豈定有人受於極樂。 đáp viết 。nhiên thân chi tế 。khởi định hữu nhân thọ/thụ ư Cực-Lạc 。 劫燒之時。豈定無人受於極樂。故淨名經說。 kiếp thiêu chi thời 。khởi định vô nhân thọ/thụ ư Cực-Lạc 。cố tịnh danh Kinh thuyết 。 雖善惡之業不失。而作受之者本無。法華云。 tuy thiện ác chi nghiệp bất thất 。nhi tác thọ/thụ chi giả bản vô 。Pháp hoa vân 。 劫火所燒時。我此土安穩。天人常充滿。莊嚴所游樂。 kiếp hỏa sở thiêu thời 。ngã thử độ an ổn 。Thiên Nhân thường sung mãn 。trang nghiêm sở du lạc/nhạc 。 以苦行人即本來人故。離有無相。 dĩ khổ hạnh nhân tức bản lai nhân cố 。ly hữu vô tướng 。 本來人即苦行人故。非生滅法。全修在性。全性成修。 bản lai nhân tức khổ hạnh nhân cố 。phi sanh diệt Pháp 。toàn tu tại tánh 。toàn tánh thành tu 。 此時彼時。無增無減。實不可思議也。此之正受。 thử thời bỉ thời 。vô tăng vô giảm 。thật bất khả tư nghị dã 。thử chi chánh thọ 。 體是無上人法。貫徹三際。綿亘十方。 thể thị vô thượng nhân pháp 。quán triệt tam tế 。miên tuyên thập phương 。 成住壞空。不能變其質。水火風災。未始離其用。 thành trụ/trú hoại không 。bất năng biến kỳ chất 。thủy hỏa phong tai 。vị thủy ly kỳ dụng 。 以全金作器離水無波故。豈唯一理該通。 dĩ toàn kim tác khí ly thủy vô ba cố 。khởi duy nhất lý cai thông 。 抑亦當念總攝。故十方剎海。九世往來。同趣一心。 ức diệc đương niệm tổng nhiếp 。cố thập phương sát hải 。cửu thế vãng lai 。đồng thú nhất tâm 。 名妙三昧。而以苦行為主者。原治事惡。 danh diệu tam muội 。nhi dĩ khổ hạnh vi/vì/vị chủ giả 。nguyên trì sự ác 。 助開理修。以為最後用心。庶作增上淨業。 trợ khai lý tu 。dĩ vi/vì/vị tối hậu dụng tâm 。thứ tác tăng thượng tịnh nghiệp 。 既正助合運。乃修性一如。不離此心。而至極樂。前書云。 ký chánh trợ hợp vận 。nãi tu tánh nhất như 。bất ly thử tâm 。nhi chí Cực-Lạc 。tiền thư vân 。 辦一切事。以此觀成就之。其在此矣。 biện/bạn nhất thiết sự 。dĩ thử quán thành tựu chi 。kỳ tại thử hĩ 。   楊文公謝法智答三問答   dương văn công tạ Pháp trí đáp tam vấn đáp (億)啟。近致問端。遠承答誨。恭聞了義。 (ức )khải 。cận trí vấn đoan 。viễn thừa đáp hối 。cung văn liễu nghĩa 。 尤滌蒙襟。蓋龍象之極。談續雲雷之雄韻。依而領解。 vưu địch mông khâm 。cái long tượng chi cực 。đàm tục vân lôi chi hùng vận 。y nhi lĩnh giải 。 奉以遵行。足照了於色空。乃混同於心境。 phụng dĩ tuân hạnh/hành/hàng 。túc chiếu liễu ư sắc không 。nãi hỗn đồng ư tâm cảnh 。 往生隨願。福智並嚴。受頂記。以何賒。 vãng sanh tùy nguyện 。phước trí tịnh nghiêm 。thọ/thụ đảnh/đính kí 。dĩ hà xa 。 得法乳之正味。然而陋聞所及。結舌匪容。有疑須爭。 đắc pháp nhũ chi chánh vị 。nhiên nhi lậu văn sở cập 。kết/kiết thiệt phỉ dung 。hữu nghi tu tranh 。 罔關於人我。覿面相示。期達於本源。 võng quan ư nhân ngã 。địch diện tướng thị 。kỳ đạt ư bổn nguyên 。 若乃谷響隨聲動。彰於答應。鏡火立照隨。顯於形規。 nhược/nhã nãi cốc hưởng tùy thanh động 。chương ư đáp ưng 。kính hỏa lập chiếu tùy 。hiển ư hình quy 。 如理而言。表樞機之迅發。依經以解。 như lý nhi ngôn 。biểu xu ky chi tấn phát 。y Kinh dĩ giải 。 味糟粕以沈研。其如離句絕非。終焉杳邈。喪詞忘慮。 vị tao phách dĩ trầm nghiên 。kỳ như ly cú tuyệt phi 。chung yên yểu mạc 。tang từ vong lự 。 曷取攀緣。惟少室之宗風。本靈山之笑視。 hạt thủ phàn duyên 。duy thiểu thất chi tông phong 。bổn Linh Sơn chi tiếu thị 。 瞥然起念。已蹉西天之程。兀爾忘情。 miết nhiên khởi niệm 。dĩ tha Tây Thiên chi trình 。ngột nhĩ vong Tình 。 正坐山鬼之窟。有修有證。慮剜肉以成瘡。以心傳心。 chánh tọa sơn quỷ chi quật 。hữu tu hữu chứng 。lự oan nhục dĩ thành sang 。dĩ tâm truyền tâm 。 乃標指而為月。自他路絕。生佛道齊。 nãi tiêu chỉ nhi vi nguyệt 。tự tha lộ tuyệt 。sanh Phật đạo tề 。 縱直下以承當。已未來而喪失。故黃蘖痛杖於臨際。 túng trực hạ dĩ thừa đương 。dĩ vị lai nhi tang thất 。cố hoàng nghiệt thống trượng ư lâm tế 。 至再三而自知。船子揮檝於夾山。一剎那而頓悟。 chí tái tam nhi tự tri 。thuyền tử huy tiếp ư giáp sơn 。nhất sát-na nhi đốn ngộ 。 儻全無扣激。遂泯於宗風。然少室機鋒。 thảng toàn vô khấu kích 。toại mẫn ư tông phong 。nhiên thiểu thất ky phong 。 為求於道契。恭承旨喻。但積欽隆。諒惟領眾之餘。 vi/vì/vị cầu ư đạo khế 。cung thừa chỉ dụ 。đãn tích khâm long 。lượng duy lĩnh chúng chi dư 。 允獲深禪之樂。未期瞻拜。但積傾依。 duẫn hoạch thâm Thiền chi lạc/nhạc 。vị kỳ chiêm bái 。đãn tích khuynh y 。 謹奉狀起居謝。 cẩn phụng trạng khởi cư tạ 。   法智再書上楊文公   Pháp trí tái thư thượng dương văn công (知禮)謹焚香滌研寫書。貢于祕監大檀越。 (tri lễ )cẩn phần hương địch nghiên tả thư 。cống vu bí giam Đại đàn việt 。 (知禮)伏念。僻居海角。杳隔朝端。每思摩詰之威儀。 (tri lễ )phục niệm 。tích cư hải giác 。yểu cách triêu đoan 。mỗi tư ma cật chi uy nghi 。 屢破禪那之方便。恭惟。祕監大檀越。 lũ phá Thiền-na chi phương tiện 。cung duy 。bí giam Đại đàn việt 。 早親先佛。深證無生。以本願而熏心。作大臣而護法。 tảo thân tiên Phật 。thâm chứng vô sanh 。dĩ ổn Nguyện nhi huân tâm 。tác đại thần nhi Hộ Pháp 。 故得儒釋雙洞解行兩臻。於習禪闡教之流。 cố đắc nho thích song đỗng giải hạnh/hành/hàng lượng (lưỡng) trăn 。ư tập Thiền xiển giáo chi lưu 。 起密友至親之想。為法之切。究理之精。 khởi mật hữu chí thân chi tưởng 。vi/vì/vị Pháp chi thiết 。cứu lý chi tinh 。 當代之間。一人而已。而(知禮)智非深證。行未超常。 đương đại chi gian 。nhất nhân nhi dĩ 。nhi (tri lễ )trí phi thâm chứng 。hạnh/hành/hàng vị siêu thường 。 偶以友僧。達于非善。便賜優隆之遇。 ngẫu dĩ hữu tăng 。đạt vu phi thiện 。tiện tứ ưu long chi ngộ 。 特加振發之恩。薦以命衣。旌乎講業。 đặc gia chấn phát chi ân 。tiến dĩ mạng y 。tinh hồ giảng nghiệp 。 雖匪本心之所欲。乃於大教而有光。仍自妙證之心。 tuy phỉ bản tâm chi sở dục 。nãi ư đại giáo nhi hữu quang 。nhưng tự diệu chứng chi tâm 。 特設難思之問。深以發明奧旨。遍令悟解圓宗。 đặc thiết nạn/nan tư chi vấn 。thâm dĩ phát minh áo chỉ 。biến lệnh ngộ giải viên tông 。 既受擊揚。敢無酬對。實謂。將金易麨。殊非如響。 ký thọ/thụ kích dương 。cảm vô thù đối 。thật vị 。tướng kim dịch xiểu 。thù phi như hưởng 。 答聲。豈期。辱示長牋。遠慰山抱。旨辭稠疊。 đáp thanh 。khởi kỳ 。nhục thị trường/trưởng tiên 。viễn úy sơn bão 。chỉ từ trù điệp 。 粉飾過逾。見深明少室之真風。 phấn sức quá/qua du 。kiến thâm minh thiểu thất chi chân phong 。 仰高體靈山之密旨。是茲超悟。誠謂絕倫。又軫深仁重垂。 ngưỡng cao thể Linh Sơn chi mật chỉ 。thị tư siêu ngộ 。thành vị tuyệt luân 。hựu chẩn thâm nhân trọng thùy 。 敦勸俾滿三年之懺。且留四大之身。 đôn khuyến tỉ mãn tam niên chi sám 。thả lưu tứ đại chi thân 。 在檀越之愛念。謂必有益。如鄙僧之揆度。知去乃成。 tại đàn việt chi ái niệm 。vị tất hữu ích 。như bỉ tăng chi quỹ độ 。tri khứ nãi thành 。 良由以教照心歷緣驗行。雖修三觀。 lương do dĩ giáo chiếu tâm lịch duyên nghiệm hạnh/hành/hàng 。tuy tu tam quán 。 未破四魔。雖運慈悲。潛生愛見。無船救溺。帶病稱醫。 vị phá tứ ma 。tuy vận từ bi 。tiềm sanh ái kiến 。vô thuyền cứu nịch 。đái bệnh xưng y 。 既無濟度之功。寧有療治之益。欲圖真化。 ký vô tế độ chi công 。ninh hữu liệu trì chi ích 。dục đồ chân hóa 。 須云淨方。故依大乘。專修妙懺。託道場之淨境。 tu vân tịnh phương 。cố y Đại-Thừa 。chuyên tu diệu sám 。thác đạo tràng chi tịnh cảnh 。 革世務之雜緣。五悔洗心。一講熏種。 cách thế vụ chi tạp duyên 。ngũ hối tẩy tâm 。nhất giảng huân chủng 。 助發無生之觀。期明具德之心。又乘報識之未衰。 trợ phát vô sanh chi quán 。kỳ minh cụ đức chi tâm 。hựu thừa báo thức chi vị suy 。 必於慧命之可策恭酬宿願。決取往生。 tất ư tuệ mạng chi khả sách cung thù tú nguyện 。quyết thủ vãng sanh 。 蓋思現報之強牽。復慮宿殃而熟奪。乃憑苦行。 cái tư hiện báo chi cường khiên 。phục lự tú ương nhi thục đoạt 。nãi bằng khổ hạnh 。 庶作良緣。用薄解之功。導臨終之念。不滅而滅。 thứ tác lương duyên 。dụng bạc giải chi công 。đạo lâm chung chi niệm 。bất diệt nhi diệt 。 等後際以捐軀。不生而生。徹本源而取土。 đẳng hậu tế dĩ quyên khu 。bất sanh nhi sanh 。triệt bổn nguyên nhi thủ độ 。 四十年而標意。期此克酬。百千劫之受身。 tứ thập niên nhi tiêu ý 。kỳ thử khắc thù 。bách thiên kiếp chi thọ/thụ thân 。 諒皆虛擲。冀滿匹夫之願。難遵大士之言。 lượng giai hư trịch 。kí mãn thất phu chi nguyện 。nạn/nan tuân đại sĩ chi ngôn 。 此生覿面雖乖。彼土承顏。必遂專希外護之力。 thử sanh địch diện tuy quai 。bỉ độ thừa nhan 。tất toại chuyên hy ngoại hộ chi lực 。 用副本心之期。仍念。所業教乘。仰託台恩庇蔭。 dụng phó bản tâm chi kỳ 。nhưng niệm 。sở nghiệp giáo thừa 。ngưỡng thác đài ân tí ấm 。 使乘乘不斷。令處處皆聞。惟此是繄。仰期見允。 sử thừa thừa bất đoạn 。lệnh xứ xứ giai văn 。duy thử thị ê 。ngưỡng kỳ kiến duẫn 。 (知禮)書不成字語。不成文。冀表寸誠。 (tri lễ )thư bất thành tự ngữ 。bất thành văn 。kí biểu thốn thành 。 匪容假手。以此敘感。千萬之一二也。伏惟。 phỉ dung giả thủ 。dĩ thử tự cảm 。thiên vạn chi nhất nhị dã 。phục duy 。 台慈略賜念察。不宣。 đài từ lược tứ niệm sát 。bất tuyên 。   楊文公再書請法智住世   dương văn công tái thư thỉnh Pháp trí trụ/trú thế (億)再咨。(億)頃露虔誠。願延住壽。 (ức )tái tư 。(ức )khoảnh lộ kiền thành 。nguyện duyên trụ/trú thọ 。 枉柔音之垂報。仰確志之惟堅。柰以。台教之復。 uổng nhu âm chi thùy báo 。ngưỡng xác chí chi duy kiên 。nại dĩ 。đài giáo chi phục 。 興聿自海邦而始唱。賴香象之所負。同優曇之一開。 hưng duật tự hải bang nhi thủy xướng 。lại hương tượng chi sở phụ 。đồng ưu đàm chi nhất khai 。 儻取證於樂邦。孰能扶於法運。 thảng thủ chứng ư lạc/nhạc bang 。thục năng phù ư Pháp vận 。 迦文念過去之說。罔趣泥洹。生公待未至之經。久停枯聚。 Ca văn niệm quá khứ chi thuyết 。võng thú nê hoàn 。sanh công đãi vị chí chi Kinh 。cửu đình khô tụ 。 備存昔制。希察遐衷。幸甚幸甚。 bị tồn tích chế 。hy sát hà trung 。hạnh thậm hạnh thậm 。   楊文公書上太守李夷庚同請住世   dương văn công thư thượng thái thủ lý di canh đồng thỉnh trụ/trú thế (億)啟。違闊已來。傾凝何極。輒有聞白。 (ức )khải 。vi khoát dĩ lai 。khuynh ngưng hà cực 。triếp hữu văn bạch 。 不避瀆煩。頃者貴郡天台教主。禮大師。 bất tị độc phiền 。khoảnh giả quý quận Thiên Thai giáo chủ 。lễ Đại sư 。 精修懺儀前約歲紀。將趨火化以泯身。緣(億)素聞其風。 tinh tu sám nghi tiền ước tuế kỉ 。tướng xu hỏa hóa dĩ mẫn thân 。duyên (ức )tố văn kỳ phong 。 輒伸首勸。以其通赤城之祕典。啟淛水之度門。 triếp thân thủ khuyến 。dĩ kỳ thông xích thành chi bí điển 。khải chiết thủy chi độ môn 。 逈傳止觀之妙機。允續能仁之慧命。 huýnh truyền chỉ quán chi diệu ky 。duẫn tục năng nhân chi tuệ mạng 。 實經論之龍虎。作黑暗之明燈。儻住世之久如。 thật Kinh luận chi long hổ 。tác hắc ám chi minh đăng 。thảng trụ/trú thế chi cửu như 。 固利生之寖廣。函封沓委。志願確堅。 cố lợi sanh chi tẩm quảng 。hàm phong đạp ủy 。chí nguyện xác kiên 。 率和四眾之情。叩端不已。度越重江之阻。馳訊繼臻。 suất hòa Tứ Chúng chi Tình 。khấu đoan bất dĩ 。độ việt trọng giang chi trở 。trì tấn kế trăn 。 得其來音。頗似相許。尚慮持於宿誓。 đắc kỳ lai âm 。phả tự tướng hứa 。thượng lự trì ư tú thệ 。 或匪顧於幻軀。望敦外護之心。共延住壽之數。叶宣大教。 hoặc phỉ cố ư huyễn khu 。vọng đôn ngoại hộ chi tâm 。cọng duyên trụ/trú thọ chi số 。hiệp tuyên đại giáo 。 克樹勝因。遐祝在茲。繁述為此。凜冬冠序。 khắc thụ/thọ thắng nhân 。hà chúc tại tư 。phồn thuật vi/vì/vị thử 。lẫm đông quan tự 。 精攝是宜。 tinh nhiếp thị nghi 。   楊文公上天竺懺主啟   dương văn công thượng Thiên-Trúc sám chủ khải (億)啟。逖仰孤風。宏敷至教。續台巖之慧命。 (ức )khải 。địch ngưỡng cô phong 。hoành phu chí giáo 。tục đài nham chi tuệ mạng 。 逗淛水之上機。縈以塵煩。間于道里。 đậu chiết thủy chi thượng ky 。oanh dĩ trần phiền 。gian vu đạo lý 。 阻親軟語。莫叩靈筌。清侶遐臻。圓封辱貺。 trở thân nhuyễn ngữ 。mạc khấu linh thuyên 。thanh lữ hà trăn 。viên phong nhục huống 。 同寄書於漢上。智辯難酬。陪結友於香山。願心猶欝。 đồng kí thư ư hán thượng 。trí biện nạn/nan thù 。bồi kết/kiết hữu ư hương sơn 。nguyện tâm do uất 。 欽承道眷。內積靦顏。暄序甫臨。履用增勝。 khâm thừa đạo quyến 。nội tích điến nhan 。huyên tự phủ lâm 。lý dụng tăng thắng 。 不宣。 bất tuyên 。   又致請法智住世內簡   hựu trí thỉnh Pháp trí trụ/trú thế nội giản 昨因聞。明州延慶寺禮座主。結僧入懺。 tạc nhân văn 。minh châu duyên khánh tự lễ tọa chủ 。kết/kiết tăng nhập sám 。 期以三載。並趨火化。況此僧傳持大教。徒眾攸歸。 kỳ dĩ tam tái 。tịnh xu hỏa hóa 。huống thử tăng truyền trì đại giáo 。đồ chúng du quy 。 為世導師。開人眼目。得其久住。利益甚多。 vi/vì/vị thế Đạo sư 。khai nhân nhãn mục 。đắc kỳ cửu trụ 。lợi ích thậm đa 。 遂曾發書伸勸。他有答簡。備述確乎之志也。 toại tằng phát thư thân khuyến 。tha hữu đáp giản 。bị thuật xác hồ chi chí dã 。 今已召得他請益弟子(智環)來。此即總印大師。 kim dĩ triệu đắc tha thỉnh ích đệ-tử (trí hoàn )lai 。thử tức tổng ấn Đại sư 。 澄公之上足也。現欲專裁尺牘同其春水。 trừng công chi thượng túc dã 。hiện dục chuyên tài xích độc đồng kỳ xuân thủy 。 請環師再伸勸請。切知。吾師與之同稟。並化東南。 thỉnh hoàn sư tái thân khuyến thỉnh 。thiết tri 。ngô sư dữ chi đồng bẩm 。tịnh hóa Đông Nam 。 須仗法友之誠言。苦留大士而住世。 tu trượng Pháp hữu chi thành ngôn 。khổ lưu đại sĩ nhi trụ/trú thế 。 相次別期奉簡。先此導懷。 tướng thứ biệt kỳ phụng giản 。tiên thử đạo hoài 。   楊文公又書留法智住世   dương văn công hựu thư lưu Pháp trí trụ/trú thế (億)啟。近專馳寓諒已通。聞屬在疚之方。 (ức )khải 。cận chuyên trì ngụ lượng dĩ thông 。văn chúc tại cứu chi phương 。 初固敘懷。而未悉。蓋以夙伸勸請。冀永住期。 sơ cố tự hoài 。nhi vị tất 。cái dĩ túc thân khuyến thỉnh 。kí vĩnh trụ/trú kỳ 。 僉同緇白之誠。密契龍天之願。允蒙金諾。 thiêm đồng truy bạch chi thành 。mật khế Long Thiên chi nguyện 。duẫn mông kim nặc 。 遐慰蓬心。惟台嶺之祕詮。免虞綫絕。而靈山之慧命。 hà úy bồng tâm 。duy đài lĩnh chi bí thuyên 。miễn ngu tuyến tuyệt 。nhi Linh Sơn chi tuệ mạng 。 克廣燈傳。社侶相歡。空居迭報。尚慮。 khắc quảng đăng truyền 。xã lữ tướng hoan 。không cư điệt báo 。thượng lự 。 大師未忘夙念。猶執誓言。外雖徇於籲辭。 Đại sư vị vong túc niệm 。do chấp thệ ngôn 。ngoại tuy tuẫn ư dụ từ 。 中尚存於確志。況義天初顯。化土叢依。祈壽劫之增延。 trung thượng tồn ư xác chí 。huống nghĩa thiên sơ hiển 。hóa độ tùng y 。kì thọ kiếp chi tăng duyên 。 誘根機而寖熟。利他斯博。報佛為深。 dụ căn ky nhi tẩm thục 。lợi tha tư bác 。báo Phật vi/vì/vị thâm 。 虔露寸衷。幸副群仰。謹修狀起居。咨問伏惟。 kiền lộ thốn trung 。hạnh phó quần ngưỡng 。cẩn tu trạng khởi cư 。tư vấn phục duy 。 照察謹狀。 chiếu sát cẩn trạng 。   法智再啟復文公   Pháp trí tái khải phục văn công (知禮)伏念。雲在帝鄉。豹棲山霧。雖體疎影吊。 (tri lễ )phục niệm 。vân tại đế hương 。báo tê sơn vụ 。tuy thể sơ ảnh điếu 。 語默相懸。而道接魂交。朝夕自邇。 ngữ mặc tướng huyền 。nhi đạo tiếp hồn giao 。triêu tịch tự nhĩ 。 豈謂蕙心見齒。琬檢繼臻。危坐整容。發函伸紙。 khởi vị huệ tâm kiến xỉ 。uyển kiểm kế trăn 。nguy tọa chỉnh dung 。phát hàm thân chỉ 。 粲星雲之古字。儔彼偃波。鋪綃縠之高文。篾夫雕玉。 sán tinh vân chi cổ tự 。trù bỉ yển ba 。phô tiêu hộc chi cao văn 。miệt phu điêu ngọc 。 尤味雅旨。尚慮渝盟。切緣(知禮)學昧通情。 vưu vị nhã chỉ 。thượng lự du minh 。thiết duyên (tri lễ )học muội thông Tình 。 辯疎精難。廓無極之野。貴乃游觀。坥空洞之鄉。 biện sơ tinh nạn/nan 。khuếch vô cực chi dã 。quý nãi du quán 。坥không đỗng chi hương 。 聊茲偃仰。指華池而欲騖。誓薪榻以云。 liêu tư yển ngưỡng 。chỉ hoa trì nhi dục vụ 。thệ tân tháp dĩ vân 。 終免留曾布於篤誠。循省己移於壯志。 chung miễn lưu tằng bố ư đốc thành 。tuần tỉnh kỷ di ư tráng chí 。 既承愛物之道。奚爽可復之言。良由祕監侍郎。 ký thừa ái vật chi đạo 。hề sảng khả phục chi ngôn 。lương do bí giam thị 郎。 藻繪教門。丹青慈室。唯恐休明之代。 tảo hội giáo môn 。đan thanh từ thất 。duy khủng hưu minh chi đại 。 篾聞圓頓之宗。示軒冕之身。上毘仁主。以寂照之道。 miệt văn viên đốn chi tông 。thị hiên miện chi thân 。thượng Tì nhân chủ 。dĩ tịch chiếu chi đạo 。 克輔空王。欲進後賢。特垂洪範。但認流思斯博。 khắc phụ không vương 。dục tiến/tấn hậu hiền 。đặc thùy hồng phạm 。đãn nhận lưu tư tư bác 。 豈同書帶而休顧泉客之泣珠。未足為贈想。 khởi đồng thư đái nhi hưu cố tuyền khách chi khấp châu 。vị túc vi/vì/vị tặng tưởng 。 衛人之報玉。止解典言。承緝傳通。庶酬獎勸。 vệ nhân chi báo ngọc 。chỉ giải điển ngôn 。thừa tập truyền thông 。thứ thù tưởng khuyến 。 (知禮)上戴尊慈。山情不任。 (tri lễ )thượng đái tôn từ 。sơn Tình bất nhâm 。   法智謝李駙馬請住世書(駙馬書舊失傳)   Pháp trí tạ lý phụ mã thỉnh trụ/trú thế thư (phụ mã thư cựu thất truyền ) (知禮)伏念。夙求藏密。因省庸才。漱石枕流。 (tri lễ )phục niệm 。túc cầu tạng mật 。nhân tỉnh dung tài 。thấu thạch chẩm lưu 。 靡沽於榮利。收視反聽。唯翫於希夷。 mĩ/mị cô ư vinh lợi 。thu thị phản thính 。duy ngoạn ư hy di 。 擬捐如幻之軀。庶策無生之慧。豈謂。逈關雅素。 nghĩ quyên như huyễn chi khu 。thứ sách vô sanh chi tuệ 。khởi vị 。huýnh quan nhã tố 。 遐示音徽。曲彰激勸之辭。俾退真歸之限。金簡玉字。 hà thị âm huy 。khúc chương kích khuyến chi từ 。tỉ thoái chân quy chi hạn 。kim giản ngọc tự 。 如降丹室之中。瑤蘂璿枝。永輝蓬廬之內。 như hàng đan thất chi trung 。dao nhị tuyền chi 。vĩnh huy bồng lư chi nội 。 千鈞未重。三觀何厭。迴慮孱微。 thiên quân vị trọng 。tam quán hà yếm 。hồi lự sàn vi 。 敢言勝克然以駙馬都尉。國紀人望。神清鑑明。品格懸殊。 cảm ngôn thắng khắc nhiên dĩ phụ mã đô úy 。quốc kỉ nhân vọng 。Thần thanh giám minh 。phẩm cách huyền thù 。 社顥纔堪於亞相。聲光奮發。傳宣未可以偕行。 xã hạo tài kham ư á tướng 。thanh quang phấn phát 。truyền tuyên vị khả dĩ giai hạnh/hành/hàng 。 良由尊道貴人。流謙崇讓。既頗形於厚勸。 lương do tôn đạo quý nhân 。lưu khiêm sùng nhượng 。ký phả hình ư hậu khuyến 。 詎奚諾以賜言。是敢竭朽竭愚。且講且說。 cự hề nặc dĩ tứ ngôn 。thị cảm kiệt hủ kiệt ngu 。thả giảng thả thuyết 。 庶憑浩益。仰謝洪恩。 thứ bằng hạo ích 。ngưỡng tạ hồng ân 。   法智賀楊文公加翰林書   Pháp trí hạ dương văn công gia hàn lâm thư (知禮)伏審。榮奉金泥。首司玉署。歡抃之極。 (tri lễ )phục thẩm 。vinh phụng kim nê 。thủ ti ngọc thự 。hoan biến chi cực 。 啟處無從。伏惟。慶尉恭以。翰長侍郎。 khải xứ/xử vô tùng 。phục duy 。khánh úy cung dĩ 。hàn trường/trưởng thị 郎。 積行累仁。博我多識。有佐時之道。無媚世之容。 tích hạnh/hành/hàng luy nhân 。bác ngã đa thức 。hữu tá thời chi đạo 。vô mị thế chi dung 。 運籌堪亞於子房。遺直未饒於叔向。 vận trù kham á ư tử phòng 。di trực vị nhiêu ư thúc hướng 。 加以矯志崇邈。頤情典墳。收百代之闕文。選義按部。 gia dĩ kiểu chí sùng mạc 。頤Tình điển phần 。thu bách đại chi khuyết văn 。tuyển nghĩa án bộ 。 採千載之遺韻。考辭就班。挫群動於筆端。 thải thiên tái chi di vận 。khảo từ tựu ban 。tỏa quần động ư bút đoan 。 籠八極於形內。故得位隣三輔心協重瞳。 lung bát cực ư hình nội 。cố đắc vị lân tam phụ tâm hiệp trọng đồng 。 豈視草而冠華林。必和羹而坐黃閣。(智禮)慚非俊列。 khởi thị thảo nhi quan hoa lâm 。tất hòa canh nhi tọa hoàng các 。(trí lễ )tàm phi tuấn liệt 。 曲受恩知。赤城妙宗。何汩沒於當代。白蓮淨社。 khúc thọ/thụ ân tri 。xích thành diệu tông 。hà 汩một ư đương đại 。bạch liên tịnh xã 。 重煒燁於舊林。況阡陌而是遙會金蘭。 trọng vĩ diệp ư cựu lâm 。huống thiên mạch nhi thị dao hội kim lan 。 而且阻。西望門館。山情不任煌灼激切之至。 nhi thả trở 。Tây vọng môn quán 。sơn Tình bất nhâm hoàng chước kích thiết chi chí 。   楊文公謝法智賀書   dương văn công tạ Pháp trí hạ thư (億)啟。近者起於苫廬。荐膺綸撿。復塵內署。 (ức )khải 。cận giả khởi ư thiêm lư 。tiến ưng luân kiểm 。phục trần nội thự 。 仍冠邇班。屬創鉅之痛餘。固杌枯之才盡。 nhưng quan nhĩ ban 。chúc sang cự chi thống dư 。cố ngột khô chi tài tận 。 猥承甄錄。罔克避辭。徒僶勉以從公。 ổi thừa chân lục 。võng khắc tị từ 。đồ 僶miễn dĩ tùng công 。 益支離而取誚。教主大師。逈敦道眷。遐枉賀牋。 ích chi ly nhi thủ tiếu 。giáo chủ Đại sư 。huýnh đôn đạo quyến 。hà uổng hạ tiên 。 仰窺勤渥之私。但切感慚之抱。謹修狀陳謝。 ngưỡng khuy cần ác chi tư 。đãn thiết cảm tàm chi bão 。cẩn tu trạng trần tạ 。   李駙馬薦法智師號資啟   lý phụ mã tiến Pháp trí sư hiệu tư khải     滭州防御使駙馬都尉李(遵勗)     滭châu phòng ngự sử phụ mã đô úy lý (tuân húc ) (遵勗)啟。跡嬰官次。耳熟道風。 (tuân húc )khải 。tích anh quan thứ 。nhĩ thục đạo phong 。 逖懷鄞水之名城。夙闡台峯之密教。半滿二字。 địch hoài ngân thủy chi danh thành 。túc xiển đài phong chi mật giáo 。bán mãn nhị tự 。 義奧賾以惟精。晝夜六時。道勤行而匪懈。仰梵筵之高啟。 nghĩa áo trách dĩ duy tinh 。trú dạ lục thời 。đạo cần hạnh/hành/hàng nhi phỉ giải 。ngưỡng phạm diên chi cao khải 。 藹方裓之駢趨。煥然精祠。允為寶所。 ái phương kích chi biền xu 。hoán nhiên tinh từ 。duẫn vi ảo sở 。 屢通誠於音驛。向阻侍於巾盂。近遇誕彌之辰。 lũ thông thành ư âm dịch 。hướng trở thị ư cân vu 。cận ngộ đản di chi Thần 。 輒祈智者之號。欽綸恩之申錫。省塵瀆以無從。 triếp kì trí giả chi hiệu 。khâm luân ân chi thân tích 。tỉnh trần độc dĩ vô tùng 。 而乃宗教荐興。纂上乘而彌劭。法齡安住。 nhi nãi tông giáo tiến hưng 。toản thượng thừa nhi di thiệu 。Pháp linh an trụ 。 延內護以增輝。幸惟觀道之慈。俯徇締緣之懇。 duyên nội hộ dĩ tăng huy 。hạnh duy quán đạo chi từ 。phủ tuẫn Đề duyên chi khẩn 。 春旗肇候。清履善綏。企頌之私硎削。 xuân kỳ triệu hậu 。thanh lý thiện tuy 。xí tụng chi tư hình tước 。 奚既其勅牒一道。輒於遞中附上。謹奉狀。起居陳賀。 hề ký kỳ sắc điệp nhất đạo 。triếp ư đệ trung phụ thượng 。cẩn phụng trạng 。khởi cư trần hạ 。 兼偵法候。 kiêm trinh Pháp hậu 。   法智謝李駙馬啟   Pháp trí tạ lý phụ mã khải 正月十日。本州送到。勅牒一道。鈞銜一通。 chánh nguyệt thập nhật 。bổn châu tống đáo 。sắc điệp nhất đạo 。quân hàm nhất thông 。 蒙恩授(知禮)法智大師者。綸言肇布。 mông ân thọ/thụ (tri lễ )Pháp trí Đại sư giả 。luân ngôn triệu bố 。 靡停琁室之間。金簡初裁。倐遠瀛壺之上。焚香滌想。 mĩ/mị đình 琁thất chi gian 。kim giản sơ tài 。thúc viễn doanh hồ chi thượng 。phần hương địch tưởng 。 避席觀辭。唐錫四名。偶可孚而同稱。隋旌兩字。 tị tịch quán từ 。đường tích tứ danh 。ngẫu khả phu nhi đồng xưng 。tùy tinh lượng (lưỡng) tự 。 幸德安而共呼。祇荷寵光。伏增感懼。 hạnh đức an nhi cọng hô 。kì hà sủng quang 。phục tăng cảm cụ 。 切念(知禮)聲凡玉振。量淺淵淳。運十法之大車。 thiết niệm (tri lễ )thanh phàm ngọc chấn 。lượng thiển uyên thuần 。vận thập pháp chi đại xa 。 期躋佛地。張八教之法網。貴漉人魚。聊行南嶽之風。 kỳ tễ Phật địa 。trương bát giáo chi Pháp võng 。quý lộc nhân ngư 。liêu hạnh/hành/hàng Nam nhạc chi phong 。 敢肖東林之化。豈謂都尉太傅。會虹流之節。 cảm tiếu Đông lâm chi hóa 。khởi vị đô úy Thái Phó 。hội hồng lưu chi tiết 。 禱石固之基。委黷叡謀。特矜纖善。 đảo thạch cố chi cơ 。ủy 黷duệ mưu 。đặc căng tiêm thiện 。 舉清銜而遠賜。擢幽跡以無淪。載省若驚。終疑不稱。 cử thanh hàm nhi viễn tứ 。trạc u tích dĩ vô luân 。tái tỉnh nhược/nhã kinh 。chung nghi bất xưng 。 揮犀梵字。且守於先規。噉石空山。未偕於往哲。 huy tê Phạn tự 。thả thủ ư tiên quy 。đạm thạch không sơn 。vị giai ư vãng triết 。 伏況都尉太傅。戎韜頴達。義府淵游。 phục huống đô úy Thái Phó 。nhung thao 頴đạt 。nghĩa phủ uyên du 。 妙窮西竺之言。密契南宗之意。雅合宸鑒。特秀人文。 diệu cùng Tây trúc chi ngôn 。mật khế Nam tông chi ý 。nhã hợp Thần giám 。đặc tú nhân văn 。 髦士咸歸。方來所則。俟光垂統用叶具瞻。 mao sĩ hàm quy 。phương lai sở tức 。sĩ quang thùy thống dụng hiệp cụ chiêm 。 恭惟上為廟朝。精調寢膳。(知禮)山情。 cung duy thượng vi/vì/vị miếu triêu 。tinh điều tẩm thiện 。(tri lễ )sơn Tình 。 不任勞結戴恩激切知歸之至。 bất nhâm lao kết đái ân kích thiết tri quy chi chí 。   慧照法師跋前往復書   tuệ chiếu Pháp sư bạt tiền vãng phục thư 人之死有重過泰山。有輕如鴻毛。 nhân chi tử hữu trọng quá/qua thái sơn 。hữu khinh như hồng mao 。 蓋推義所適。比干之於商。伍員之於吳。紀信之於漢。 cái thôi nghĩa sở thích 。bỉ can chi ư thương 。ngũ viên chi ư ngô 。kỉ tín chi ư hán 。 激於愛國救主。故輕死如鴻毛。管仲之就拘。 kích ư ái quốc cứu chủ 。cố khinh tử như hồng mao 。quản trọng chi tựu câu 。 曾子之避寇。子房之藏匿。抱乎智深志遠。 tằng tử chi tị khấu 。tử phòng chi tạng nặc 。bão hồ trí thâm chí viễn 。 故重死如泰山。先師宣尼。甞制其法曰。言必信。 cố trọng tử như thái sơn 。tiên sư tuyên ni 。甞chế kỳ Pháp viết 。ngôn tất tín 。 行必果。硜硜然小人哉。方吾祖誓遺身之際。 hạnh/hành/hàng tất quả 。khanh khanh nhiên tiểu nhân tai 。phương ngô tổ thệ di thân chi tế 。 上蒙天子知賞。次為州將保持。死則損多。 thượng mông Thiên Tử tri thưởng 。thứ vi/vì/vị châu tướng bảo trì 。tử tức tổn đa 。 生則益大。萬一不遑恤此。潛焚幽谷。 sanh tức ích Đại 。vạn nhất bất hoàng tuất thử 。tiềm phần u cốc 。 則亦匹夫之為諒耳。智者宗系。其能再興乎。 tức diệc thất phu chi vi/vì/vị lượng nhĩ 。trí giả tông hệ 。kỳ năng tái hưng hồ 。 建炎二年孟夏十九日。法孫傳教慧照大師(法隣)跋。 kiến viêm nhị niên mạnh hạ thập cửu nhật 。pháp tôn truyền giáo tuệ chiếu Đại sư (Pháp lân )bạt 。   草菴教苑餘事紀往復書中事   thảo am giáo uyển dư sự kỉ vãng phục thư trung sự 法智既結社。焚身誓生安養。 Pháp trí ký kết xã 。phần thân thệ sanh an dưỡng 。 內翰楊公大年。聞其風累申勸請。仍勤致數問。 nội hàn dương công Đại niên 。văn kỳ phong luy thân khuyến thỉnh 。nhưng cần trí số vấn 。 有問淨土是何人境界者。 hữu vấn tịnh thổ thị hà nhân cảnh giới giả 。 有問法華梵網皆魔王所說者。此楊公以理奪事。而問之也。 hữu vấn Pháp hoa phạm võng giai Ma Vương sở thuyết giả 。thử dương công dĩ lý đoạt sự 。nhi vấn chi dã 。 法智乃以即理之事。而答之則曰。 Pháp trí nãi dĩ tức lý chi sự 。nhi đáp chi tức viết 。 即此見聞更無道理。又曰。佛之與魔相去幾何。 tức thử kiến văn cánh vô đạo lý 。hựu viết 。Phật chi dữ ma tướng khứ kỷ hà 。 後楊公啟謝所答問曰。恭聞了義。尤滌昏蒙。 hậu dương công khải tạ sở đáp vấn viết 。cung văn liễu nghĩa 。vưu địch hôn mông 。 蓋龍像之劇談。續雲雷之雄韻。其終幅則曰。 cái long tượng chi kịch đàm 。tục vân lôi chi hùng vận 。kỳ chung phước tức viết 。 有疑必爭。罔關於人我。敵面相示。其達於本源。 hữu nghi tất tranh 。võng quan ư nhân ngã 。địch diện tướng thị 。kỳ đạt ư bổn nguyên 。 至曰惟少室之宗風。本露山之笑視。 chí viết duy thiểu thất chi tông phong 。bổn lộ sơn chi tiếu thị 。 以至黃蘖痛杖於臨濟。船子揮揖於夾山者。 dĩ chí hoàng nghiệt thống trượng ư Lâm Tế 。thuyền tử huy ấp ư giáp sơn giả 。 此楊公以禪奪教也。然法智復啟。殊不領略其說。 thử dương công dĩ Thiền đoạt giáo dã 。nhiên Pháp trí phục khải 。thù bất lĩnh lược kỳ thuyết 。 蓋昔禪教互相為謀。至是則不然。則知。 cái tích Thiền giáo hỗ tương vi/vì/vị mưu 。chí thị tắc bất nhiên 。tức tri 。 大宗師手段當自有體。 Đại tông sư thủ đoạn đương tự hữu thể 。   錢唐昭講主上四明法師書   tiễn đường chiêu giảng chủ thượng tứ minh Pháp sư thư 錢唐法門比丘(慶昭)致書于。四明講主禮上人。 tiễn đường Pháp môn Tỳ-kheo (khánh chiêu )trí thư vu 。tứ minh giảng chủ lễ thượng nhân 。 夫天台之道。祖乎龍樹。宗乎南嶽。 phu Thiên Thai chi đạo 。tổ hồ Long Thọ 。tông hồ Nam nhạc 。 自陳隋逮皇朝。逾四百載。龍樹至于荊溪九世矣。 tự trần tùy đãi hoàng triêu 。du tứ bách tái 。Long Thọ chí vu kinh khê cửu thế hĩ 。 荊溪至于吾輩十世矣。其間英彥間出。講說相望。 kinh khê chí vu ngô bối thập thế hĩ 。kỳ gian anh ngạn gian xuất 。giảng thuyết tướng vọng 。 代不乏賢。學者既庶。得其門者或寡焉。 đại bất phạp hiền 。học giả ký thứ 。đắc kỳ môn giả hoặc quả yên 。 (愚)曩歲甞聞。足下洞四教之大體。造三觀之淵源。 (ngu )nẵng tuế 甞văn 。túc hạ đỗng tứ giáo chi Đại thể 。tạo tam quán chi uyên nguyên 。 極如說行。唯日不足。誠謂得其門矣。 cực như thuyết hạnh/hành/hàng 。duy nhật bất túc 。thành vị đắc kỳ môn hĩ 。 求之於今無以加也。恨不得一日而見矣。 cầu chi ư kim vô dĩ gia dã 。hận bất đắc nhất nhật nhi kiến hĩ 。 (愚)比覽足下觀心義狀三軸。果見其解深。而理奧學博。 (ngu )bỉ lãm túc hạ quán tâm nghĩa trạng tam trục 。quả kiến kỳ giải thâm 。nhi lý áo học bác 。 而意幽。抑又文辭粲然。才華煥發。求之兼才。 nhi ý u 。ức hựu văn từ sán nhiên 。tài hoa hoán phát 。cầu chi kiêm tài 。 又難能也。其所構義。雖與愚不同。 hựu nạn/nan năng dã 。kỳ sở cấu nghĩa 。tuy dữ ngu bất đồng 。 然亦各言其所解。顯其所承。斯何傷乎。甞靜而思之。 nhiên diệc các ngôn kỳ sở giải 。hiển kỳ sở thừa 。tư hà thương hồ 。甞tĩnh nhi tư chi 。 知之者謂愚與足下。苦心為法之至也。 tri chi giả vị ngu dữ túc hạ 。khổ tâm vi/vì/vị Pháp chi chí dã 。 不知者以為好諍求譽之至也。又有不知厥臧厥否。 bất tri giả dĩ vi/vì/vị hảo tránh cầu dự chi chí dã 。hựu hữu bất tri quyết tang quyết phủ 。 而鉗口不言之者。今時乃爾。後世知之者。 nhi kiềm khẩu bất ngôn chi giả 。kim thời nãi nhĩ 。hậu thế tri chi giả 。 其何若哉。先知足下造指要鈔。解十不二門。 kỳ hà nhược/nhã tai 。tiên tri túc hạ tạo chỉ yếu sao 。giải thập bất nhị môn 。 為一理之康莊。辨二家之得失。 vi/vì/vị nhất lý chi khang trang 。biện nhị gia chi đắc thất 。 二年前雖許垂示。未覩斯文。翹望之切。如飢渴矣。 nhị niên tiền tuy hứa thùy thị 。vị đổ tư văn 。kiều vọng chi thiết 。như cơ khát hĩ 。 或苟無食言。必具簡惠然而來。博我圓解。約我圓行。 hoặc cẩu vô thực/tự ngôn 。tất cụ giản huệ nhiên nhi lai 。bác ngã viên giải 。ước ngã viên hạnh/hành/hàng 。 豈獨(愚)之幸。亦杭之學徒幸矣。 khởi độc (ngu )chi hạnh 。diệc hàng chi học đồ hạnh hĩ 。 又見吾足下誨人無倦之至焉。不宣。 hựu kiến ngô túc hạ hối nhân vô quyện chi chí yên 。bất tuyên 。 錢唐法門比丘(慶昭)上曰。 tiễn đường Pháp môn Tỳ-kheo (khánh chiêu )thượng viết 。   謝聖果法師作指要序啟   tạ Thánh quả Pháp sư tác chỉ yếu tự khải 四明法門比丘(知禮)。 tứ minh Pháp môn Tỳ-kheo (tri lễ )。 上手聖果闍梨(侍者)光塵倐變。忻界尤賒。傾慕笑譚。何啻飢渴。 thượng thủ Thánh quả Xà-lê (thị giả )quang trần thúc biến 。hãn giới vưu xa 。khuynh mộ tiếu đàm 。hà thí cơ khát 。 諒惟榮履無替考詳。必誨物以忘疲。幸吾宗之不墜。 lượng duy vinh lý vô thế khảo tường 。tất hối vật dĩ vong bì 。hạnh ngô tông chi bất trụy 。 (知禮)昨以居多暇日。因究教門。庶熟性靈。 (tri lễ )tạc dĩ cư đa hạ nhật 。nhân cứu giáo môn 。thứ thục tánh linh 。 輒思訓解。念朱陵之四擇。已抱忸怩。 triếp tư huấn giải 。niệm chu lăng chi tứ trạch 。dĩ bão nữu ny 。 繹荊溪之妙言。更增嗤鄙。無何諸子咸議。刊行。 dịch kinh khê chi diệu ngôn 。cánh tăng xuy bỉ 。vô hà chư tử hàm nghị 。khan hạnh/hành/hàng 。 遏之不休。故從所欲敢期英眷。亦賜揄揚。 át chi bất hưu 。cố tùng sở dục cảm kỳ anh quyến 。diệc tứ du dương 。 實謂虎威俯從狐假。洎迴人之遽至。辱榮翰以荐臨。 thật vị hổ uy phủ tùng hồ giả 。kịp hồi nhân chi cự chí 。nhục vinh hàn dĩ tiến lâm 。 益見久要之心。足認淡成之契。瞻望載惕。 ích kiến cửu yếu chi tâm 。túc nhận đạm thành chi khế 。chiêm vọng tái dịch 。 睓懵交顏。方今參宿移沈。聖制非遠。 睓mộng giao nhan 。phương kim tham tú di trầm 。Thánh chế phi viễn 。 必希道養以慰翹思。便价告行。謹此致訊。兼代陳謝。 tất hy đạo dưỡng dĩ úy kiều tư 。tiện giới cáo hạnh/hành/hàng 。cẩn thử trí tấn 。kiêm đại trần tạ 。 伏惟鑒察。不宣。四明法門比丘(知禮)載。 phục duy giám sát 。bất tuyên 。tứ minh Pháp môn Tỳ-kheo (tri lễ )tái 。 白聖果闍梨(天竺懺主時住聖果寺也)。 bạch Thánh quả Xà-lê (Thiên-Trúc sám chủ thời trụ/trú Thánh quả tự dã )。   四明與矩法師書敘   tứ minh dữ củ Pháp sư thư tự 元豐間剡溪上方。有子通講者。因之三衢。 nguyên phong gian diệm khê thượng phương 。hữu tử thông giảng giả 。nhân chi tam cù 。 謁長壽水法師。見壁間懸數族。皆四明尊者。 yết trường thọ thủy Pháp sư 。kiến bích gian huyền số tộc 。giai tứ minh Tôn-Giả 。 付門人炬公之書。辭翰平淡。道義優柔。 phó môn nhân cự công chi thư 。từ hàn bình đạm 。đạo nghĩa ưu nhu 。 凜然古人風度。通即錄歸。自茲傳播。 lẫm nhiên cổ nhân phong độ 。thông tức lục quy 。tự tư truyền bá 。 然四明中興祖道。稟法之徒。靡計其數。唯公所得最深。 nhiên tứ minh trung hưng tổ đạo 。bẩm Pháp chi đồ 。mĩ/mị kế kỳ số 。duy công sở đắc tối thâm 。 獨擅出藍之美。方其在輪下。居席端眾。請貳講。 độc thiện xuất lam chi mỹ 。phương kỳ tại luân hạ 。cư tịch đoan chúng 。thỉnh nhị giảng 。 四明聽而駭之謂。吾後之有賴矣。 tứ minh thính nhi hãi chi vị 。ngô hậu chi hữu lại hĩ 。 初出世領三衢本業寺。四明授與手鑪如意。 sơ xuất thế lĩnh tam cù bổn nghiệp tự 。tứ minh thụ dữ thủ lô như ý 。 足見印可之篤。後詣京師。真宗知名。召講四十二章經。 túc kiến ấn khả chi đốc 。hậu nghệ kinh sư 。chân tông tri danh 。triệu giảng Tứ Thập Nhị Chương Kinh 。 因賜命服。續迴梓里。住持浮石。 nhân tứ mạng phục 。tục hồi tử lý 。trụ trì phù thạch 。 茲山先係禪剎。長老元勳。因聽師講唱。 tư sơn tiên hệ Thiền sát 。Trưởng-lão nguyên huân 。nhân thính sư giảng xướng 。 遂請問從真起妄之義。一言相契。迴禮為師。即捨此院。 toại thỉnh vấn tùng chân khởi vọng chi nghĩa 。nhất ngôn tướng khế 。hồi lễ vi/vì/vị sư 。tức xả thử viện 。 永為教庠。師一開法學。徒雲委。大展黌堂。 vĩnh vi/vì/vị giáo tường 。sư nhất khai pháp học 。đồ vân ủy 。Đại triển huỳnh đường 。 揄揚聖化。至今三衢台道之行。由師力也。通得此帖。 du dương Thánh hóa 。chí kim tam cù đài đạo chi hạnh/hành/hàng 。do sư lực dã 。thông đắc thử thiếp 。 甚珍惜。復跋其所得於後。 thậm trân tích 。phục bạt kỳ sở đắc ư hậu 。 無何歲久魚魯成訛。余故芟夷調理。易冠于前。庶幾覽者。 vô hà tuế cửu ngư lỗ thành ngoa 。dư cố sam di điều lý 。dịch quan vu tiền 。thứ kỷ lãm giả 。 先知文之自來也。嘉泰二年中秋後一日(宗曉)志。 tiên tri văn chi tự lai dã 。gia thái nhị niên trung thu hậu nhất nhật (tông hiểu )chí 。   四明付門人矩法師書(凡十幅)   tứ minh phó môn nhân củ Pháp sư thư (phàm thập phước )    第一書    đệ nhất thư 崇矩近夏。五迴收得汝書。 sùng củ cận hạ 。ngũ hồi thu đắc nhữ thư 。 知受台州黃巖東禪之請。聞若僧若俗。于再于三。既動眾心。 tri thọ/thụ đài châu hoàng nham Đông Thiền chi thỉnh 。văn nhược/nhã tăng nhã tục 。vu tái vu tam 。ký động chúng tâm 。 獲興吾教。得無喜乎。前次海藏主。將東山信來。 hoạch hưng ngô giáo 。đắc vô hỉ hồ 。tiền thứ hải tạng chủ 。tướng Đông sơn tín lai 。 亦言及斯事。未知幾時赴彼開講也。 diệc ngôn cập tư sự 。vị tri kỷ thời phó bỉ khai giảng dã 。 汝既受彼請。當聽吾言。凡立身行道。世之大務。 nhữ ký thọ/thụ bỉ thỉnh 。đương thính ngô ngôn 。phàm lập thân hành đạo 。thế chi Đại vụ 。 雖儒釋殊途。安能有異。必須先務立身。次謀行道。 tuy nho thích thù đồ 。an năng hữu dị 。tất tu tiên vụ lập thân 。thứ mưu hành đạo 。 謙為德柄。汝當堅執之。 khiêm vi/vì/vị đức bính 。nhữ đương kiên chấp chi 。 使身從此立道從此行也。吾見學人切於名利者。 sử thân tòng thử lập đạo tòng thử hạnh/hành/hàng dã 。ngô kiến học nhân thiết ư danh lợi giả 。 皆不能鳩徒演教。當視此等如詐親懼之如虎狼。 giai bất năng cưu đồ diễn giáo 。đương thị thử đẳng như trá thân cụ chi như hổ lang 。 此先宜誡之。然後進行勤講。豈俟再言也。 thử tiên nghi giới chi 。nhiên hậu tiến/tấn hạnh/hành/hàng cần giảng 。khởi sĩ tái ngôn dã 。 此外宜覽儒家文集。博究五經雅言。圖於筆削之間。 thử ngoại nghi lãm nho gia văn tập 。bác cứu ngũ Kinh nhã ngôn 。đồ ư bút tước chi gian 。 不墮凡鄙之說。吾素乖此學。常所恨焉。汝既少年。 bất đọa phàm bỉ chi thuyết 。ngô tố quai thử học 。thường sở hận yên 。nhữ ký thiểu niên 。 不宜守拙。當效圓闍梨之作也。 bất nghi thủ chuyết 。đương hiệu viên Xà-lê chi tác dã 。 至囑若見源叔。為我伸誠。佛事所拘。人情多曠。 chí chúc nhược/nhã kiến nguyên thúc 。vi/vì/vị ngã thân thành 。Phật sự sở câu 。nhân Tình đa khoáng 。 春喧漸熱。更宜減睡節食為要。餘無可言。不具座主。 xuân huyên tiệm nhiệt 。cánh nghi giảm thụy tiết thực/tự vi/vì/vị yếu 。dư vô khả ngôn 。bất cụ tọa chủ 。 (押)付崇矩闍梨。 (áp )phó sùng củ Xà-lê 。    第二書    đệ nhị thư 浮石行者。至得汝書知。住持無事。兼有僧徒。 phù thạch hành giả 。chí đắc nhữ thư tri 。trụ trì vô sự 。kiêm hữu tăng đồ 。 講說相續。官員歸嚮。供施周豐。此雖外事。 giảng thuyết tướng tục 。quan viên quy hướng 。cúng thí châu phong 。thử tuy ngoại sự 。 亦是急緣。又知專以淨土繫心。念佛不輟。 diệc thị cấp duyên 。hựu tri chuyên dĩ tịnh thổ hệ tâm 。niệm Phật bất xuyết 。 吾聞之甚喜。如飢得食。望汝加行自修。弘教利物。 ngô văn chi thậm hỉ 。như cơ đắc thực/tự 。vọng nhữ gia hạnh/hành/hàng tự tu 。hoằng giáo lợi vật 。 無以他競。卑己尊人為上。若其爾者。 vô dĩ tha cạnh 。ti kỷ tôn nhân vi/vì/vị thượng 。nhược/nhã kỳ nhĩ giả 。 三衢台教。立見中興也。其住持事。杭僧來說。 tam cù đài giáo 。lập kiến trung hưng dã 。kỳ trụ trì sự 。hàng tăng lai thuyết 。 汝既說行並持。必樹立非晚也。(仁岳)有諫書與吾。 nhữ ký thuyết hạnh/hành/hàng tịnh trì 。tất thụ/thọ lập phi vãn dã 。(nhân nhạc )hữu gián thư dữ ngô 。 汝曾見否。嗟小子狂簡。不知所以裁之。 nhữ tằng kiến phủ 。ta tiểu tử cuồng giản 。bất tri sở dĩ tài chi 。 始欲不答。又慮後學遭伊惑亂。病中寫三二十紙。 thủy dục bất đáp 。hựu lự hậu học tao y hoặc loạn 。bệnh trung tả tam nhị thập chỉ 。 解其謗辭。令伊知教觀蹊徑也。鈔寫未了。 giải kỳ báng từ 。lệnh y tri giáo quán hề kính dã 。sao tả vị liễu 。 後信附去。夏暑惡熱。宜好將息。勤心為法。 hậu tín phụ khứ 。hạ thử ác nhiệt 。nghi hảo tướng tức 。cần tâm vi/vì/vị Pháp 。 兼修佛事。為要不具。 kiêm tu Phật sự 。vi/vì/vị yếu bất cụ 。    第三書    đệ tam thư 吾委付崇矩。近者得書。知汝平善。 ngô ủy phó sùng củ 。cận giả đắc thư 。tri nhữ bình thiện 。 汝受得浮石院。吾猶慮捨時不至分明。又見錢唐人說。 nhữ thọ/thụ đắc phù thạch viện 。ngô do lự xả thời bất chí phân minh 。hựu kiến tiễn đường nhân thuyết 。 有多端。今睹帖疏。辭意甚周旋。衷心喜之。 hữu đa đoan 。kim đổ thiếp sớ 。từ ý thậm chu toàn 。trung tâm hỉ chi 。 是汝平生留心教觀所感也。願智者圓宗。 thị nhữ bình sanh lưu tâm giáo quán sở cảm dã 。nguyện trí giả viên tông 。 因此大行彼郡。接誘方來。然得人則其道大振。 nhân thử Đại hạnh/hành/hàng bỉ quận 。tiếp dụ phương lai 。nhiên đắc nhân tức kỳ đạo Đại chấn 。 失人則其道隨滅。三衢流布。種在汝躬。 thất nhân tức kỳ đạo tùy diệt 。tam cù lưu bố 。chủng tại nhữ cung 。 慎勿放逸。宜以謙下接人實行軌物。若其然者。 thận vật phóng dật 。nghi dĩ khiêm hạ tiếp nhân thật hạnh/hành/hàng quỹ vật 。nhược/nhã kỳ nhiên giả 。 則副請主學士之用心。乃酬勳公之元意。 tức phó thỉnh chủ học sĩ chi dụng tâm 。nãi thù huân công chi nguyên ý 。 切須夙夜審思取成大利也。吾為小子(仁岳)狂簡。 thiết tu túc dạ thẩm tư thủ thành Đại lợi dã 。ngô vi/vì/vị tiểu tử (nhân nhạc )cuồng giản 。 輒起邪思。執非為是。以偽駁真。恐世人遭伊起謗。 triếp khởi tà tư 。chấp phi vi/vì/vị thị 。dĩ ngụy bác chân 。khủng thế nhân tao y khởi báng 。 紊亂大途。故吾勉強書兩十紙解之。 vặn loạn Đại đồ 。cố ngô miễn cường thư lượng (lưỡng) thập chỉ giải chi 。 俾伊略知得失。秖為伊在講下。雖久逐句。 tỉ y lược tri đắc thất 。kì vi/vì/vị y tại giảng hạ 。tuy cửu trục cú 。 記錄待作諍端。莊嚴我見。全不咨審大體。 kí lục đãi tác tránh đoan 。trang nghiêm ngã kiến 。toàn bất tư thẩm Đại thể 。 唯增毀謗之門。今因他故修得此書。略顯吾宗妙義。 duy tăng hủy báng chi môn 。kim nhân tha cố tu đắc thử thư 。lược hiển ngô tông diệu nghĩa 。 今以草(葶-丁+呆)一本。與汝宜子細研味之。 kim dĩ thảo (đình -đinh +ngốc )nhất bổn 。dữ nhữ nghi tử tế nghiên vị chi 。 汝欲吾作委曲付。文智今寫未暨。教伊且秉護三業。 nhữ dục ngô tác ủy khúc phó 。văn trí kim tả vị 暨。giáo y thả bỉnh hộ tam nghiệp 。 令自他有益也。人去餘無所道。為法安身。 lệnh tự tha hữu ích dã 。nhân khứ dư vô sở đạo 。vi/vì/vị Pháp an thân 。 為最不具。 vi/vì/vị tối bất cụ 。    第四書    đệ tứ thư 崇矩六明初五日。始見靈曜行者。 sùng củ lục minh sơ ngũ nhật 。thủy kiến linh diệu hành giả 。 將到汝二月書。知官僚躬請。名僧讓居。緇白歸心。 tướng đáo nhữ nhị nguyệt thư 。tri quan liêu cung thỉnh 。danh tăng nhượng cư 。truy bạch quy tâm 。 資緣周贍。乃汝願力所致。亦吾道將行。更在精勤。 tư duyên châu thiệm 。nãi nhữ nguyện lực sở trí 。diệc ngô đạo tướng hạnh/hành/hàng 。cánh tại tinh cần 。 令事增廣。但於心無著。必傳法成功。 lệnh sự tăng quảng 。đãn ư tâm Vô Trước 。tất truyền pháp thành công 。 須更堅固立十方住持。永作傳天台教觀之院。 tu cánh kiên cố lập thập phương trụ trì 。vĩnh tác truyền Thiên Thai giáo quán chi viện 。 既已有夏舍人起請之勅。州府據勅行之甚順也。 ký dĩ hữu hạ xá nhân khởi thỉnh chi sắc 。châu phủ cứ sắc hạnh/hành/hàng chi thậm thuận dã 。 事畢結裹文字。入在石中。永為程式。 sự tất kết/kiết khoả văn tự 。nhập tại thạch trung 。vĩnh vi/vì/vị trình thức 。 方為究竟也。見說文炳。依棲於彼。切宜照燎之。 phương vi/vì/vị cứu cánh dã 。kiến thuyết văn bỉnh 。y tê ư bỉ 。thiết nghi chiếu liệu chi 。 伊却是學人必能成器也。此外切在調身安適。 y khước thị học nhân tất năng thành khí dã 。thử ngoại thiết tại điều thân an thích 。 自然其道昌盛矣。餘無可囑不具。 tự nhiên kỳ đạo xương thịnh hĩ 。dư vô khả chúc bất cụ 。    第五書    đệ ngũ thư 崇矩吾前次附信。必領得了。起造畢。 sùng củ ngô tiền thứ phụ tín 。tất lĩnh đắc liễu 。khởi tạo tất 。 莫管人多少。須不住開講。於教著功不擁文義。 mạc quản nhân đa thiểu 。tu bất trụ khai giảng 。ư giáo trước/trứ công bất ủng văn nghĩa 。 仍以進行為務。守戒為先。如汝者少。 nhưng dĩ tiến/tấn hạnh/hành/hàng vi/vì/vị vụ 。thủ giới vi/vì/vị tiên 。như nhữ giả thiểu 。 唯望汝流布。若或放逸。又成虛擲也。吾於餘事。 duy vọng nhữ lưu bố 。nhược/nhã hoặc phóng dật 。hựu thành hư trịch dã 。ngô ư dư sự 。 不能挂心。只慮教觀無人而墜。汝宜思之。當知吾志。 bất năng quải tâm 。chỉ lự giáo quán vô nhân nhi trụy 。nhữ nghi tư chi 。đương tri ngô chí 。 焉夏初修方便。望汝冥禱相助。 yên hạ sơ tu phương tiện 。vọng nhữ minh đảo tướng trợ 。 時中切冀將身本道不具。 thời trung thiết kí tướng thân bổn đạo bất cụ 。    第六書    đệ lục thư 章安崇矩。近日如何。夏中不廢講否。 chương an sùng củ 。cận nhật như hà 。hạ trung bất phế giảng phủ 。 自行化他日增益否。知吾道者無幾。 tự hạnh/hành/hàng hóa tha nhật tăng ích phủ 。tri ngô đạo giả vô kỷ 。 望汝傳化令道光大。莫作最後斷佛種人也。吾懺期將滿。 vọng nhữ truyền hóa lệnh đạo quang Đại 。mạc tác tối hậu đoạn Phật chủng nhân dã 。ngô sám kỳ tướng mãn 。 寄世非遙。此去一年。欲息諸緣務。 kí thế phi dao 。thử khứ nhất niên 。dục tức chư duyên vụ 。 併心究理一志焚修。故遣諸生遍求資給。居永用。 併tâm cứu lý nhất chí phần tu 。cố khiển chư sanh biến cầu tư cấp 。cư vĩnh dụng 。 卿到彼望汝勸揚。須一一言與門徒。令人人樂施。 khanh đáo bỉ vọng nhữ khuyến dương 。tu nhất nhất ngôn dữ môn đồ 。lệnh nhân nhân lạc thí 。 吾即此一迴斷送西歸。願汝精進教觀。 ngô tức thử nhất hồi đoạn tống Tây quy 。nguyện nhữ tinh tấn giáo quán 。 勤發行者。莊嚴淨土。願來世得際夙因妙證。 cần phát hành giả 。trang nghiêm tịnh thổ 。nguyện lai thế đắc tế túc nhân diệu chứng 。 斯事常切在於制心也。然汝自知吾志。不復再三。 tư sự thường thiết tại ư chế tâm dã 。nhiên nhữ tự tri ngô chí 。bất phục tái tam 。 二子去。聊書此布意。更不委悉。不具。 nhị tử khứ 。liêu thư thử bố ý 。cánh bất ủy tất 。bất cụ 。    第七書    đệ thất thư 崇炬闍梨。久不得信。近日如何。風聞。 sùng cự Xà-lê 。cửu bất đắc tín 。cận nhật như hà 。phong văn 。 已赴本業景德開講。僧俗歸心。須知。城隍不比鄉縣。 dĩ phó bổn nghiệp cảnh đức khai giảng 。tăng tục quy tâm 。tu tri 。thành hoàng bất bỉ hương huyền 。 又是受業去處。上下難受化。 hựu thị thọ nghiệp khứ xứ/xử 。thượng hạ nạn/nan thọ/thụ hóa 。 必須降意接物軟語談真。使聞者皆忻見者獲益。汝之智辯。 tất tu hàng ý tiếp vật nhuyễn ngữ đàm chân 。sử văn giả giai hãn kiến giả hoạch ích 。nhữ chi trí biện 。 足可為眾。但恐寺眾。有見汝行止有不廉處。 túc khả vi/vì/vị chúng 。đãn khủng tự chúng 。hữu kiến nhữ hạnh/hành/hàng chỉ hữu bất liêm xứ/xử 。 又恐檀信見熟別有誹謗。於教無光。 hựu khủng đàn tín kiến thục biệt hữu phỉ báng 。ư giáo vô quang 。 更須護持。則盡善盡美矣。吾為懺期將滿報願未。 cánh tu hộ trì 。tức tận thiện tận mỹ hĩ 。ngô vi/vì/vị sám kỳ tướng mãn báo nguyện vị 。 能眾障交興。莫我遣却。仍為教藏未圓。 năng chúng chướng giao hưng 。mạc ngã khiển khước 。nhưng vi/vì/vị giáo tạng vị viên 。 恐後來師徒。講習艱難。以故忍死力為成之。 khủng hậu lai sư đồ 。giảng tập gian nạn/nan 。dĩ cố nhẫn tử lực vi/vì/vị thành chi 。 今遣學者往彼邦。緣化印法華經記。切在勸贊門徒。 kim khiển học giả vãng bỉ bang 。duyên hóa ấn Pháp Hoa Kinh kí 。thiết tại khuyến tán môn đồ 。 多少結緣。令吾心志滿足也。此外宜息身心。 đa thiểu kết duyên 。lệnh ngô tâm chí mãn túc dã 。thử ngoại nghi tức thân tâm 。 莫令生病。是祝是祝。不具。 mạc lệnh sanh bệnh 。thị chúc thị chúc 。bất cụ 。    第八書    đệ bát thư 崇矩近擇交來得信。知汝夜講光明。 sùng củ cận trạch giao lai đắc tín 。tri nhữ dạ giảng quang minh 。 日談止觀。為道既勤聞之極喜。又知造僧堂。 nhật đàm chỉ quán 。vi/vì/vị đạo ký cần văn chi cực hỉ 。hựu tri tạo tăng đường 。 必是無心往西溪也。所言不安者。宜不住服藥。 tất thị vô tâm vãng Tây khê dã 。sở ngôn bất an giả 。nghi bất trụ phục dược 。 禮誦祈禱。求聖冥加也。惠南已安排在堂。 lễ tụng kì đảo 。cầu Thánh minh gia dã 。huệ Nam dĩ an bài tại đường 。 只是隨眾受習。更有何管領乎。所議融心解。 chỉ thị tùy chúng thọ/thụ tập 。cánh hữu hà quản lĩnh hồ 。sở nghị dung tâm giải 。 今於答後添三兩句。收於三輩。必免相違。 kim ư đáp hậu thiêm tam lượng (lưỡng) cú 。thu ư tam bối 。tất miễn tướng vi 。 何不但云三輩文有相妨。何必致許多難問。 hà bất đãn vân tam bối văn hữu tướng phương 。hà tất trí hứa đa nạn/nan vấn 。 可謂寸水丈波也。是此之心。宜須削去。方可傳通。 khả vị thốn thủy trượng ba dã 。thị thử chi tâm 。nghi tu tước khứ 。phương khả truyền thông 。 此蓋因事誡汝。凡百施為。皆須準此。山家教觀。 thử cái nhân sự giới nhữ 。phàm bách thí vi/vì/vị 。giai tu chuẩn thử 。sơn gia giáo quán 。 託汝弘護。汝須好將息。庶身安道隆也。 thác nhữ hoằng hộ 。nhữ tu hảo tướng tức 。thứ thân an đạo long dã 。 餘無所囑不具。 dư vô sở chúc bất cụ 。    第九書    đệ cửu thư 崇矩論師。不見汝面。僅十六年。不得汝書。 sùng củ Luận sư 。bất kiến nhữ diện 。cận thập lục niên 。bất đắc nhữ thư 。 亦十年矣。昨聞西游京都。遽蒙宣召。 diệc thập niên hĩ 。tạc văn Tây du kinh đô 。cự mông tuyên triệu 。 講演復賜命衣。深為吾門之美事也。 giảng diễn phục tứ mạng y 。thâm vi/vì/vị ngô môn chi mỹ sự dã 。 近知歸在天竺開講。尤副我心。此際書來解吾思念。 cận tri quy tại Thiên-Trúc khai giảng 。vưu phó ngã tâm 。thử tế thư lai giải ngô tư niệm 。 切在勤心慈接學流。仍須以香火為緣。以止觀為業。 thiết tại cần tâm từ tiếp học lưu 。nhưng tu dĩ hương hỏa vi/vì/vị duyên 。dĩ chỉ quán vi/vì/vị nghiệp 。 不行唯說。是吾之憂。若非為法。須行利益邊事。 bất hạnh/hành duy thuyết 。thị ngô chi ưu 。nhược/nhã phi vi/vì/vị Pháp 。tu hạnh/hành/hàng lợi ích biên sự 。 此外不宜他適。當善調身。餘不細述。不具。 thử ngoại bất nghi tha thích 。đương thiện điều thân 。dư bất tế thuật 。bất cụ 。    第十遺書    đệ thập di thư 吾遺書付浮石崇矩。吾傳教觀。四十餘年。 ngô di thư phó phù thạch sùng củ 。ngô truyền giáo quán 。tứ thập dư niên 。 既云樂在其中。不覺老之將至。近以綿痼。 ký vân lạc/nhạc tại kỳ trung 。bất giác lão chi tướng chí 。cận dĩ miên cố 。 百骸俱痛。唯冥妙空。達生死相。相亦非相。 bách hài câu thống 。duy minh diệu không 。đạt sanh tử tướng 。tướng diệc phi tướng 。 去來本常。此乃一心三觀之要。吾在為訓物之柄。 khứ lai bản thường 。thử nãi nhất tâm tam quán chi yếu 。ngô tại vi/vì/vị huấn vật chi bính 。 吾逝為見佛之基。汝早聞思。夙預傳唱。 ngô thệ vi/vì/vị kiến Phật chi cơ 。nhữ tảo văn tư 。túc dự truyền xướng 。 當須勤勵以益諸後。俾祖燈廣曜佛種不斷。 đương tu cần lệ dĩ ích chư hậu 。tỉ tổ đăng quảng diệu Phật chủng bất đoạn 。 若依此者。真吾徒也。捨此以往復。何言哉。 nhược/nhã y thử giả 。chân ngô đồ dã 。xả thử dĩ vãng phục 。hà ngôn tai 。 臨行書此。不及委悉。深宜體察。不具。 lâm hạnh/hành/hàng thư thử 。bất cập ủy tất 。thâm nghi thể sát 。bất cụ 。   付彬闍梨遺書   phó bân Xà-lê di thư 委曲遺願彬闍梨。吾夙以緣法。獲嗣流通。 ủy khúc di nguyện bân Xà-lê 。ngô túc dĩ duyên pháp 。hoạch tự lưu thông 。 踰四十年。道德無聞深。自為愧。 du tứ thập niên 。đạo đức vô văn thâm 。tự vi/vì/vị quý 。 汝亦早以弘教為志。久處座下及傳唱利人。頗有道譽。 nhữ diệc tảo dĩ hoằng giáo vi/vì/vị chí 。cửu xứ/xử tọa hạ cập truyền xướng lợi nhân 。pha hữu đạo dự 。 我今老病日篤。必不能再與汝等談道。 ngã kim lão bệnh nhật đốc 。tất bất năng tái dữ nhữ đẳng đàm đạo 。 宜以像末隆法為勤。無以名利居懷。自念垂終之次。 nghi dĩ tượng mạt long Pháp vi/vì/vị cần 。vô dĩ danh lợi cư hoài 。tự niệm thùy chung chi thứ 。 不能悉書。聊遣此好自珍育。不具。 bất năng tất thư 。liêu khiển thử hảo tự trân dục 。bất cụ 。 延慶座主(押)付願彬闍梨領。 duyên khánh tọa chủ (áp )phó nguyện bân Xà-lê lĩnh 。   上大雷菴長書(凡二書)   thượng Đại lôi am trường/trưởng thư (phàm nhị thư )    第一書    đệ nhất thư (知禮)奉白菴長高人。偶違顏色。俄改星霜。 (tri lễ )phụng bạch am trường/trưởng cao nhân 。ngẫu vi nhan sắc 。nga cải tinh sương 。 徒增言念之勞。且曠緘題之禮。切聆動止。 đồ tăng ngôn niệm chi lao 。thả khoáng giam Đề chi lễ 。thiết linh động chỉ 。 克遂康寧。將屆安居。更希遵理。指要印後。 khắc toại khang ninh 。tướng giới an cư 。cánh hy tuân lý 。chỉ yếu ấn hậu 。 曾已附呈。雖筆削之甚凡。且銓量之有據。願於閑暇。 tằng dĩ phụ trình 。tuy bút tước chi thậm phàm 。thả thuyên lượng chi hữu cứ 。nguyện ư nhàn hạ 。 略與披尋。今少敏歸。寧謹憑此。問訊不宣。 lược dữ phi tầm 。kim thiểu mẫn quy 。ninh cẩn bằng thử 。vấn tấn bất tuyên 。 比丘(知禮)奉白大雷菴長(侍者)。 Tỳ-kheo (tri lễ )phụng bạch Đại lôi am trường/trưởng (thị giả )。    第二書    đệ nhị thư (知禮)在懺中。忽承賢力生。長老奄歸真寂。 (tri lễ )tại sám trung 。hốt thừa hiền lực sanh 。Trưởng-lão yểm quy chân tịch 。 驚惻久如不能自已。然則道人去住故。是尋常。 kinh trắc cửu như bất năng tự dĩ 。nhiên tức đạo nhân khứ trụ/trú cố 。thị tầm thường 。 但以久沐慈憐。難平悲愴。雖夙敦戒定之力。 đãn dĩ cửu mộc từ liên 。nạn/nan bình bi sảng 。tuy túc đôn giới định chi lực 。 更宜多以誦念資之。智者尚令弟子勤禮懺。 cánh nghi đa dĩ tụng niệm tư chi 。trí giả thượng lệnh đệ-tử cần lễ sám 。 資吾生處。在菴長洞明。豈須更說。鄙僧懺法。 tư ngô sanh xứ 。tại am trường/trưởng đỗng minh 。khởi tu cánh thuyết 。bỉ tăng sám pháp 。 絕於慶吊。情不可遏。故破制作手簡。 tuyệt ư khánh điếu 。Tình bất khả át 。cố phá chế tác thủ giản 。 相問令人送蠟茶二挺印香一兩。希為供養為幸。 tướng vấn lệnh nhân tống lạp trà nhị đĩnh ấn hương nhất lượng (lưỡng) 。hy vi/vì/vị cúng dường vi/vì/vị hạnh 。 延慶苾芻(知禮)謹白。 duyên khánh Bí-sô (tri lễ )cẩn bạch 。   付神照法師書   phó Thần chiếu Pháp sư thư (予)三術寡修。致名達於朝彥。尋蒙。帝澤。 (dư )tam thuật quả tu 。trí danh đạt ư triêu ngạn 。tầm mông 。đế trạch 。 令被紫衣。有恥無榮。何勞致賀。汝宜深修內行。 lệnh bị tử y 。hữu sỉ vô vinh 。hà lao trí hạ 。nhữ nghi thâm tu nội hạnh/hành/hàng 。 藏隱名聞。莫墮流俗之僧。如於我也。 tạng ẩn danh văn 。mạc đọa lưu tục chi tăng 。như ư ngã dã 。 延慶(押)付東掖如法師。 duyên khánh (áp )phó Đông dịch như Pháp sư 。 右法智法帖去此二百年矣。讀之悚然增敬。 hữu Pháp trí Pháp thiếp khứ thử nhị bách niên hĩ 。độc chi tủng nhiên tăng kính 。 數語之間。引學者於內省之地。 số ngữ chi gian 。dẫn học giả ư nội tỉnh chi địa 。 亦足見古之耆宿用心也。丁酉孟夏住延慶法孫(惠詢)敬書。 diệc túc kiến cổ chi kì tú dụng tâm dã 。đinh dậu mạnh hạ trụ/trú duyên khánh pháp tôn (huệ tuân )kính thư 。   付妙果法師書   phó diệu quả Pháp sư thư 妙果講主(文昌)論師。時光急逝。法蠟又增。 diệu quả giảng chủ (văn xương )Luận sư 。thời quang cấp thệ 。Pháp lạp hựu tăng 。 徒覺力衰。未能果證。日思改報身預勝游。 đồ giác lực suy 。vị năng quả chứng 。nhật tư cải báo thân dự thắng du 。 遂我所期。必將剋也。汝修心勤進。為法周旋。 toại ngã sở kỳ 。tất tướng khắc dã 。nhữ tu tâm cần tiến/tấn 。vi/vì/vị Pháp chu toàn 。 二利兼行。三空不爽。必於此世獲妙果矣。 nhị lợi kiêm hạnh/hành/hàng 。tam không bất sảng 。tất ư thử thế hoạch diệu quả hĩ 。 吾雖觀力未充。心有所詣。出處說行。敢離智者閫域。 ngô tuy quán lực vị sung 。tâm hữu sở nghệ 。xuất xứ/xử thuyết hạnh/hành/hàng 。cảm ly trí giả khổn vực 。 常患十六觀疏文約。理奧講者學者。 thường hoạn thập lục quán sớ văn ước 。lý áo giảng giả học giả 。 多淺多近。法既不稱。種乃不強。故率所懷。 đa thiển đa cận 。Pháp ký bất xưng 。chủng nãi bất cường 。cố suất sở hoài 。 成乎私鈔。汝既吾黨同吾用心。故旋寫二卷附去。 thành hồ tư sao 。nhữ ký ngô đảng đồng ngô dụng tâm 。cố toàn tả nhị quyển phụ khứ 。 看尋若有所資。宜為眾講說。 khán tầm nhược hữu sở tư 。nghi vi/vì/vị chúng giảng thuyết 。 或有異可劄取寄來。此外調理身心。俾成願行。餘復何述。 hoặc hữu dị khả 劄thủ kí lai 。thử ngoại điều lý thân tâm 。tỉ thành nguyện hạnh 。dư phục hà thuật 。 老僧(押)達昌公領。 lão tăng (áp )đạt xương công lĩnh 。 右法智尊者所賜永嘉妙果。始祖昌公法師。 hữu Pháp trí Tôn-Giả sở tứ vĩnh gia diệu quả 。thủy tổ xương công Pháp sư 。 真蹟楷公講主。拾襲珍藏。積有年矣。 chân tích giai công giảng chủ 。thập tập trân tạng 。tích hữu niên hĩ 。 (惠詢)夤緣會遇。得獲瞻敬。遐想慈訓。涕泪久之。 (huệ tuân )di duyên hội ngộ 。đắc hoạch chiêm kính 。hà tưởng từ huấn 。thế 泪cửu chi 。 夫翰墨之寶。固有神護。勒石垂耀。咸所願焉。 phu hàn mặc chi bảo 。cố hữu Thần hộ 。lặc thạch thùy diệu 。hàm sở nguyện yên 。 淳熙丁酉仲春法孫延慶寺住持比丘(惠詢)謹書。 thuần 熙đinh dậu trọng xuân pháp tôn duyên khánh tự trụ trì Tỳ-kheo (huệ tuân )cẩn thư 。   上永安持山主書   thượng vĩnh an trì sơn chủ thư    第一書    đệ nhất thư 持姪山主昨來訪。及殊乏相延。經夏至秋。 trì điệt sơn chủ tạc lai phóng 。cập thù phạp tướng duyên 。Kinh hạ chí thu 。 諒身安道長。今知蓋泥屋宇。不易指揮。 lượng thân an đạo trường/trưởng 。kim tri cái nê ốc vũ 。bất dịch chỉ huy 。 此際丐僧。又須棲託。希好生見納。兼望勸揚。 thử tế cái tăng 。hựu tu tê thác 。hy hảo sanh kiến nạp 。kiêm vọng khuyến dương 。 四眾歲歲。括煩深增悚息。既是法屬。罔避嫌疑也。 Tứ Chúng tuế tuế 。quát phiền thâm tăng tủng tức 。ký thị pháp chúc 。võng tị hiềm nghi dã 。 時中宜善將攝。將來大有好事在。不宣。 thời trung nghi thiện tướng nhiếp 。tướng lai Đại hữu hảo sự tại 。bất tuyên 。 法眷(押)達永安山主(永安即慈溪福嚴禪院舊類也)。 Pháp quyến (áp )đạt vĩnh an sơn chủ (vĩnh an tức từ khê phước nghiêm Thiền viện cựu loại dã )。    第二書    đệ nhị thư 吾姪持公院宰。秋來且喜。無恙修進成規。 ngô điệt trì công viện tể 。thu lai thả hỉ 。vô dạng tu tiến/tấn thành quy 。 昨咸若棲託名籃。稍垂見待。仍染拙疾。 tạc hàm nhược/nhã tê thác danh lam 。sảo thùy kiến đãi 。nhưng nhiễm chuyết tật 。 更費看承。見法屬之情。感歲寒之分。 cánh phí khán thừa 。kiến Pháp chúc chi Tình 。cảm tuế hàn chi phần 。 今二僧再去收斂。更冀溫存。或檀越登門。亦希勸發。 kim nhị tăng tái khứ thu liễm 。cánh kí ôn tồn 。hoặc đàn việt đăng môn 。diệc hy khuyến phát 。 先人後己是大士之用心。此外善保行藏。勤於收拾。 tiên nhân hậu kỷ thị đại sĩ chi dụng tâm 。thử ngoại thiện bảo hạnh/hành/hàng tạng 。cần ư thu thập 。 裨住持興盛教觀流通。餘無所囑也。不宣。 bì trụ trì hưng thịnh giáo quán lưu thông 。dư vô sở chúc dã 。bất tuyên 。 城隅法眷比丘(押)達永安山主。 thành ngung Pháp quyến Tỳ-kheo (áp )đạt vĩnh an sơn chủ 。    第三書    đệ tam thư 持姪山主。又加法臘。必益道腴。經理住持。 trì điệt sơn chủ 。hựu gia pháp lạp 。tất ích đạo du 。Kinh lý trụ trì 。 諒皆成就。二子在院。粗著工夫。無勞挂慮此來。 lượng giai thành tựu 。nhị tử tại viện 。thô trước/trứ công phu 。vô lao quải lự thử lai 。 丐士更須棲依。希更周旋也。秋暑猶盛。 cái sĩ cánh tu tê y 。hy cánh chu toàn dã 。thu thử do thịnh 。 切在將調。期成二利之行。或入郡城。 thiết tại tướng điều 。kỳ thành nhị lợi chi hạnh/hành/hàng 。hoặc nhập quận thành 。 到院相見是望。不宣。 đáo viện tướng kiến thị vọng 。bất tuyên 。 城隅老叔(押)達上吾姪永安山主(七月十九日書)。 thành ngung lão thúc (áp )đạt thượng ngô điệt vĩnh an sơn chủ (thất nguyệt thập cửu nhật thư )。 右四明法智大師帖門人(如楷)請以為跋。 hữu tứ minh Pháp trí Đại sư thiếp môn nhân (như giai )thỉnh dĩ vi/vì/vị bạt 。 子不聞越之流人乎。去國既久。見似人者而喜。 tử bất văn việt chi lưu nhân hồ 。khứ quốc ký cửu 。kiến tự nhân giả nhi hỉ 。 不亦去國滋久。思人之深乎。 bất diệc khứ quốc tư cửu 。tư nhân chi thâm hồ 。 於戲(愚)去大師之世已久。思大師之音已深。今覩筆蹟。 ư hí (ngu )khứ Đại sư chi thế dĩ cửu 。tư Đại sư chi âm dĩ thâm 。kim đổ bút tích 。 宛然平生。不啻似人者。欣慕不足。感泣以書。 uyển nhiên bình sanh 。bất thí tự nhân giả 。hân mộ bất túc 。cảm khấp dĩ thư 。 乾道乙酉歲除門人(道因)再拜謹跋。 kiền đạo ất dậu tuế trừ môn nhân (đạo nhân )tái bái cẩn bạt 。 言心聲也。字心畫也。此來延慶。 ngôn tâm thanh dã 。tự tâm họa dã 。thử lai duyên khánh 。 因得拜觀法智尊者真蹟如。水無風自成波紋。 nhân đắc bái quán Pháp trí Tôn-Giả chân tích như 。thủy vô phong tự thành ba văn 。 偶有晉人古帖。老手風韻可佳。雲間異世嗣學(可觀)。 ngẫu hữu tấn nhân cổ thiếp 。lão thủ phong vận khả giai 。vân gian dị thế tự học (khả quán )。 敬題卷末。淳熙庚子仲夏改旦。 kính Đề quyển mạt 。thuần 熙canh tử trọng hạ cải đán 。 法智與其姪書前云。二子粗著工夫。 Pháp trí dữ kỳ điệt thư tiền vân 。nhị tử thô trước/trứ công phu 。 後期二利之行。於人念念不忘於道。 hậu kỳ nhị lợi chi hạnh/hành/hàng 。ư nhân niệm niệm bất vong ư đạo 。 蓋戒誓之緒餘耳。百世之師也。 cái giới thệ chi tự dư nhĩ 。bách Thế Chi Sư dã 。 乾道二年四月八日蘿月曇瑩謹書。 kiền đạo nhị niên tứ nguyệt bát nhật La nguyệt đàm oánh cẩn thư 。 四明尊者。道德淵源。固未易窺測。 tứ minh Tôn-Giả 。đạo đức uyên nguyên 。cố vị dịch khuy trắc 。 而學者仰止高風雖。片言隻字。得之者如獲珙寶。 nhi học giả ngưỡng chỉ cao phong tuy 。phiến ngôn chích tự 。đắc chi giả như hoạch 珙bảo 。 至有甘棠勿敗之比。此帖流落人間。世不多見。 chí hữu cam đường vật bại chi bỉ 。thử thiếp lưu lạc nhân gian 。thế bất đa kiến 。 而楷公得之。罔敢失墜。因求跋于二三宗匠。 nhi giai công đắc chi 。võng cảm thất trụy 。nhân cầu bạt vu nhị tam tông tượng 。 用託不朽。噫日新之銘。非即之湯盤。則不知。 dụng thác bất hủ 。y nhật tân chi minh 。phi tức chi thang bàn 。tức bất tri 。 大思之銘非即之周量。則不著。 Đại tư chi minh phi tức chi châu lượng 。tức bất trước 。 師資心傳之妙。亦可想見於此矣。異世相遇若旦暮。 sư tư tâm truyền chi diệu 。diệc khả tưởng kiến ư thử hĩ 。dị thế tướng ngộ nhược/nhã đán mộ 。 然是亦聖教中一段奇事。神而明之。存乎其人。 nhiên thị diệc Thánh giáo trung nhất đoạn kì sự 。Thần nhi minh chi 。tồn hồ kỳ nhân 。 又豈止神物護持而已。述齋薛澄清卿敬跋。 hựu khởi chỉ Thần vật hộ trì nhi dĩ 。thuật trai tiết trừng thanh khanh kính bạt 。 紹熙壬子四月五日。 thiệu 熙nhâm tử tứ nguyệt ngũ nhật 。   天竺懺主上四明法師書(凡二書)   Thiên-Trúc sám chủ thượng tứ minh Pháp sư thư (phàm nhị thư )    第一書    đệ nhất thư (遵式)和南四明宗主。吾兄凝寒道體必康。 (tuân thức )hòa nam tứ minh tông chủ 。ngô huynh ngưng hàn đạo thể tất khang 。 仍知修懺開講。說行二門。己他二利。一日並運。 nhưng tri tu sám khai giảng 。thuyết hạnh/hành/hàng nhị môn 。kỷ tha nhị lợi 。nhất nhật tịnh vận 。 未之有也。所蒙教乘。一時給借。 vị chi hữu dã 。sở mông giáo thừa 。nhất thời cấp tá 。 深感我交之不棄也。亦言。外弘量之成我也。涅槃玄義。 thâm cảm ngã giao chi bất khí dã 。diệc ngôn 。ngoại hoằng lượng chi thành ngã dã 。Niết-Bàn huyền nghĩa 。 既許換後一片。今更募僧添滿。 ký hứa hoán hậu nhất phiến 。kim cánh mộ tăng thiêm mãn 。 二十七貫四百見附去。二貫四百足作來人名。不可移易。 nhị thập thất quán tứ bách kiến phụ khứ 。nhị quán tứ bách túc tác lai nhân danh 。bất khả di dịch 。 望依今附到者書之。又見兄說除二子句當名。 vọng y kim phụ đáo giả thư chi 。hựu kiến huynh thuyết trừ nhị tử cú đương danh 。 移岳公為本院僧甚好。但岳公於此玄義板。 di nhạc công vi/vì/vị bổn viện tăng thậm hảo 。đãn nhạc công ư thử huyền nghĩa bản 。 只消著句當雕造。不須云募緣。不同彼疏板。 chỉ tiêu trước/trứ cú đương điêu tạo 。bất tu vân mộ duyên 。bất đồng bỉ sớ bản 。 須安募緣。便副得吾兄。云二處講院。同弘斯典。 tu an mộ duyên 。tiện phó đắc ngô huynh 。vân nhị xứ/xử giảng viện 。đồng hoằng tư điển 。 進發後人之謂也。所定文字。 tiến/tấn phát hậu nhân chi vị dã 。sở định văn tự 。 更計所裁必無確定。從長為當耳。倫公恐十九發去也。 cánh kế sở tài tất vô xác định 。tùng trường/trưởng vi/vì/vị đương nhĩ 。luân công khủng thập cửu phát khứ dã 。 唯一本出義才之議。亦計伊之情。今特令梵住取。 duy nhất bổn xuất nghĩa tài chi nghị 。diệc kế y chi Tình 。kim đặc lệnh phạm trụ/trú thủ 。 若思望勸勵伊。歸山不宣。(遵式)和南。 nhược/nhã tư vọng khuyến lệ y 。quy sơn bất tuyên 。(tuân thức )hòa nam 。    第二書    đệ nhị thư (遵式)寅白法智大師。吾兄近蒙惠書并新記。 (tuân thức )dần bạch Pháp trí Đại sư 。ngô huynh cận mông huệ thư tinh tân kí 。 焚香披讀。若臨藻鑒。忻慰之抱。其可量也。 phần hương phi độc 。nhược/nhã lâm tảo giám 。hãn úy chi bão 。kỳ khả lượng dã 。 劣弟自夏洎秋。伏枕沈瘵。略不自持。 liệt đệ tự hạ kịp thu 。phục chẩm trầm sái 。lược bất tự trì 。 于今腹中氣塊。有若負石。百醫千藥。有加無瘳。 vu kim phước trung khí khối 。hữu nhược/nhã phụ thạch 。bách y thiên dược 。hữu gia vô sưu 。 乃過去業緣。現在所作之劇報也。但待死至。 nãi quá khứ nghiệp duyên 。hiện tại sở tác chi kịch báo dã 。đãn đãi tử chí 。 餘無所云所恨。不果良交一面而後訣耳。仰想。 dư vô sở vân sở hận 。bất quả lương giao nhất diện nhi hậu quyết nhĩ 。ngưỡng tưởng 。 吾兄將大有俊少輻湊講席。願安隱久住。弘濟斯道。 ngô huynh tướng Đại hữu tuấn thiểu phước thấu giảng tịch 。nguyện an ổn cửu trụ 。hoằng tế tư đạo 。 於今山家一教。旋觀海內。唯兄一人而已。 ư kim sơn gia nhất giáo 。toàn quán hải nội 。duy huynh nhất nhân nhi dĩ 。 非誕言也。少弟所戮力置立。天竺道場頗。 phi đản ngôn dã 。thiểu đệ sở lục lực trí lập 。Thiên-Trúc đạo tràng phả 。 得其地。實可弘通。自真觀法師之後。 đắc kỳ địa 。thật khả hoằng thông 。tự chân quán Pháp sư chi hậu 。 凡數十住持。皆是賢聖之僧講訓。 phàm số thập trụ trì 。giai thị hiền thánh chi tăng giảng huấn 。 觀師早承天台禪師。即百錄陳佰智。 quán sư tảo thừa Thiên Thai Thiền sư 。tức bách lục trần bách trí 。 薦真觀惠陪二法師是也。今作智者道場。非偶然而來。 tiến chân quán huệ bồi nhị Pháp sư thị dã 。kim tác trí giả đạo tràng 。phi ngẫu nhiên nhi lai 。 蓋承此餘蔭耳。其九祖儀像。天下為甲也。 cái thừa thử dư ấm nhĩ 。kỳ cửu tổ nghi tượng 。thiên hạ vi/vì/vị giáp dã 。 萬卷教文已有施主。相次印造。安僧舍宇受用者已足。 vạn quyển giáo văn dĩ hữu thí chủ 。tướng thứ ấn tạo 。an tăng xá vũ thọ dụng giả dĩ túc 。 但未有殿宇門廊耳。若一區形勝。來往游人。 đãn vị hữu điện vũ môn lang nhĩ 。nhược/nhã nhất khu hình thắng 。lai vãng du nhân 。 謂天下無也。所惜者在茲。 vị thiên hạ vô dã 。sở tích giả tại tư 。 今欲請賢子(本如)却過住持。昨因疾甚之際。召得相見。寺眾檀越。 kim dục thỉnh hiền tử (bổn như )khước quá/qua trụ trì 。tạc nhân tật thậm chi tế 。triệu đắc tướng kiến 。tự chúng đàn việt 。 一心同願。內外忻忻。亦是宿緣也。 nhất tâm đồng nguyện 。nội ngoại hãn hãn 。diệc thị tú duyên dã 。 已受小請疏子。是伊口口只言。未白知四明本講。 dĩ thọ/thụ tiểu thỉnh sớ tử 。thị y khẩu khẩu chỉ ngôn 。vị bạch tri tứ minh bổn giảng 。 餘無所辭。今見押本州大疏。須至敦請。 dư vô sở từ 。kim kiến áp bổn châu Đại sớ 。tu chí đôn thỉnh 。 冬初必先過四明諮白。況我兄平生。以弘經為本心。 đông sơ tất tiên quá/qua tứ minh ti bạch 。huống ngã huynh bình sanh 。dĩ hoằng Kinh vi ản tâm 。 願加苦口。策伊出來繁會之地。講演大教。 nguyện gia khổ khẩu 。sách y xuất lai phồn hội chi địa 。giảng diễn đại giáo 。 亦吾家大光揚也。是事終不以私曲之情。 diệc ngô gia đại quang dương dã 。thị sự chung bất dĩ tư khúc chi Tình 。 非有他議請他過也。東山必令祖韶去彼開講。 phi hữu tha nghị thỉnh tha quá/qua dã 。Đông sơn tất lệnh tổ thiều khứ bỉ khai giảng 。 亦似去得。蓋量材也。若得數處講香不絕。 diệc tự khứ đắc 。cái lượng tài dã 。nhược/nhã đắc số xứ/xử giảng hương bất tuyệt 。 死亦何恨。劣弟必在今冬去也。 tử diệc hà hận 。liệt đệ tất tại kim đông khứ dã 。 願承我兄淨土本願之力。令我纔預末品。當有相見之分。 nguyện thừa ngã huynh tịnh thổ Bổn Nguyện chi lực 。lệnh ngã tài dự mạt phẩm 。đương hữu tướng kiến chi phần 。 而今束手待至。近開得遐榻銘。并囑弟子。 nhi kim thúc thủ đãi chí 。cận khai đắc hà tháp minh 。tinh chúc đệ-tử 。 送哀石本附呈。然送哀一文。雖是小道。以誡學者。 tống ai thạch bổn phụ trình 。nhiên tống ai nhất văn 。tuy thị tiểu đạo 。dĩ giới học giả 。 似有所補。願略過目幸甚。觀經新記第三卷。 tự hữu sở bổ 。nguyện lược quá/qua mục hạnh thậm 。quán Kinh tân kí đệ tam quyển 。 願速附來。一見後死去也。此去恐信息少。 nguyện tốc phụ lai 。nhất kiến hậu tử khứ dã 。thử khứ khủng tín tức thiểu 。 珍重珍重。(遵式)拜白。 trân trọng trân trọng 。(tuân thức )bái bạch 。 法智慈雲二導師法門連枝也。所謂聰慧明達。 Pháp trí từ vân nhị Đạo sư Pháp môn liên chi dã 。sở vị thông tuệ minh đạt 。 善知險道通塞之相。而宮商相宣。金玉諧和。 thiện tri hiểm đạo thông tắc chi tướng 。nhi cung thương tướng tuyên 。kim ngọc hài hòa 。 翼贊台宗。為有力者。由是人人知惡可棄。 dực tán đài tông 。vi/vì/vị hữu lực giả 。do thị nhân nhân tri ác khả khí 。 知善可為。至今東南號為易治也。 tri thiện khả vi/vì/vị 。chí kim Đông Nam hiệu vi/vì/vị dịch trì dã 。 此書門人(清湜)欲刊諸石。請以為跋。然雉川丹并之東。 thử thư môn nhân (thanh thực )dục khan chư thạch 。thỉnh dĩ vi/vì/vị bạt 。nhiên trĩ xuyên đan tinh chi Đông 。 力疾以書。攬野色映湖光。出觀而讀。想像容止。 lực tật dĩ thư 。lãm dã sắc ánh hồ quang 。xuất quán nhi độc 。tưởng tượng dung chỉ 。 感激于懷。聊為之書。 cảm kích vu hoài 。liêu vi/vì/vị chi thư 。 乾道丙戌上元門人(道因)謹跋。 kiền đạo bính tuất thượng nguyên môn nhân (đạo nhân )cẩn bạt 。   四明付門人琮法師帖   tứ minh phó môn nhân tông Pháp sư thiếp 鑒琮論師。在於本鄉。身心安否。 giám tông Luận sư 。tại ư bổn hương 。thân tâm an phủ 。 親里愛結不相染耶。利養名聞能遠離否。 thân lý ái kết bất tướng nhiễm da 。lợi dưỡng danh văn năng viễn ly phủ 。 既學山家必異常流。理事合修自他兼濟。 ký học sơn gia tất dị thường lưu 。lý sự hợp tu tự tha kiêm tế 。 如此即是智者子孫矣。吾年事已去。唯念西游。眾緣所留。 như thử tức thị trí giả tử tôn hĩ 。ngô niên sự dĩ khứ 。duy niệm Tây du 。chúng duyên sở lưu 。 未果其志。然圖傳教勝事。實是掛心。今遣二僧去。 vị quả kỳ chí 。nhiên đồ truyền giáo thắng sự 。thật thị quải tâm 。kim khiển nhị tăng khứ 。 彼句當印板。望汝行疏。贊成切囑。不具。 bỉ cú đương ấn bản 。vọng nhữ hạnh/hành/hàng sớ 。tán thành thiết chúc 。bất cụ 。 花押委曲(七月十二日)。 hoa áp ủy khúc (thất nguyệt thập nhị nhật )。 四明尊者教行錄卷第五 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ ngũ ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 03:06:53 2008 ============================================================